Como o Aeroporto de Changi passou a ser

como o Aeroporto Changi de Cingapura marca seu 40º aniversário em 2021, Rebecca Tan descobre fatos fascinantes por trás da decisão de construir o aeroporto e como ele acabou tomando forma.

Alt text for image on Isomer site

Singapore Airlines and Scoot planes at Changi Airport. No fundo está a icônica Torre de controle. Foto de Shawn Ang, 16 de Março de 2020. Obtido em Unsplash.

em 1 de julho de 1981 às 7.10h, SQ 101 fez história quando se tornou o primeiro voo comercial a pousar no recém-inaugurado Aeroporto de Changi. O avião chegou do aeroporto Subang de Kuala Lumpur e transportou 140 passageiros, alguns dos quais viajaram especialmente para a capital da Malásia apenas para que pudessem estar neste voo.

para marcar a ocasião, todos os passageiros receberam certificados e foram tratados com uma dança de leão e uma apresentação de banda de cachimbo na chegada. Menos de uma hora depois, o SQ 192 foi para Penang, tornando-se o primeiro voo a partir de Changi.1

texto alternativo para imagem no site do Isomer

passageiros a bordo do voo sq 101 da Singapore Airlines de Kuala Lumpur a Cingapura em 1 de julho de 1981. Transportava 140 passageiros, alguns dos quais viajaram especialmente para a capital da Malásia para embarcar no voo. Imagem reproduzida de The Straits Times, 2 de julho de 1981, 8. (De NewspaperSG). Nas quatro décadas seguintes, o Aeroporto de Changi cresceu de força em força; é regularmente eleito um dos principais aeroportos do mundo e ajudou a transformar Cingapura em um importante centro de aviação e porta de entrada internacional. Hoje, é difícil imaginar Cingapura sem o Aeroporto de Changi e sua icônica Torre de controle. No entanto, o que muitas pessoas não sabem é o conjunto particular de circunstâncias que levaram à sua existência.

Changi Versus Paya Lebar

antes da abertura do Aeroporto de Changi em 1981, os voos comerciais desembarcaram no aeroporto Paya Lebar, que havia iniciado suas operações em 1955. No entanto, dentro de duas décadas, as deficiências de Paya Lebar tornaram-se óbvias.

Alt text for image on Isomer site

Paya Lebar Airport, 1960s. the airport only had a single runway. Visto na pista é um avião pertencente ao Malaysia-Singapore Airlines que existiu de 1966 a 1972. O antecessor da Singapore Airlines. Cortesia do Museu Nacional de Cingapura, National Heritage Board. “Em meados da década de 1970, ficou claro que o aeroporto Paya Lebar não seria capaz de lidar com o tráfego crescente por muito mais tempo”, disse o Ministro Mentor Lee Kuan Yew em 2006 no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi. “Precisávamos de um aeroporto maior, com pelo menos duas pistas. A proposta que me foi proposta era expandir Paya Lebar e construir uma segunda pista.”2

consultores externos recomendaram expandir os terminais de Paya Lebar e construir uma segunda pista enchendo o rio Serangoon, nas proximidades. “Esta seria uma tarefa de engenharia difícil por causa da argila macia do leito do rio, por isso precisaria de equipamentos especiais de compactação”, observou ele.3

mas Lee não estava interessado em expandir o aeroporto Paya Lebar. “Eu senti então que Paya Lebar tinha desvantagens inerentes. Ele estava localizado perto do centro da cidade. A expansão seria limitada. Pior, o ruído e a poluição do ar se tornariam piores porque a pegada da trajetória de vôo já estava no centro da cidade.”4

a alternativa era construir um novo aeroporto em Changi, assumindo a antiga base da Força Aérea Real lá. Esse aeroporto estaria localizado longe do centro da cidade e os voos de e para Changi estariam sobre a água. Além disso, havia a possibilidade de expansão futura recuperando terras.Lee revelou que os consultores inicialmente não recomendaram Changi por causa do”custo de mudança para Changi mais a perda de US $800 milhões em investimentos já feitos em Paya Lebar”. Ele lembrou que o gabinete relutantemente concordou com a decisão de construir o aeroporto em Changi.5

antes que o plano pudesse ser implementado, no entanto, o mundo foi dominado pela crise do petróleo que começou em 1973. O preço do petróleo quadruplicou, levando a uma redução no tráfego aéreo. Além disso, com o Boeing 747 de maior capacidade subindo aos céus e transportando mais passageiros, havia menos aviões menores pousando em Paya Lebar. Tudo isso significava que a pressão no aeroporto foi reduzida e a necessidade de uma segunda pista tornou-se menos premente.

texto alternativo para imagem no site do isômero

fotografia aérea da Base da Força Aérea Real em Changi, 1950. em 1975, partes da base Aérea foram adquiridas para construir o Aeroporto de Changi. Coleção RAFSA, cortesia dos Arquivos Nacionais de Cingapura. “Nomeei Howe Yoon Choong, então presidente da autoridade do porto de Cingapura, para chefiar uma equipe para estudar se poderíamos nos mudar para Changi a tempo antes que uma segunda pista fosse necessária”, lembrou Lee. “A equipe concluiu que Changi era possível e poderia estar pronto em 1981.”6

nos primeiros dias, quando Changi ainda estava sendo considerado, Pek Hock Thiam, diretor do Ministério das Comunicações, organizou viagens de helicóptero e Skyvan para membros e ministros do Comitê de desenvolvimento de aeroportos, incluindo Lee, para ver o local de Changi. Ele lembrou sua excitação misturada com o medo do desconhecido. Como Pek observou: “não havia nada lá. Pior, sabíamos que metade da terra para o aeroporto teria que vir do mar. Quem acreditaria que poderíamos criar tanta terra em 2 anos e meio?”7

a decisão final de construir o novo aeroporto em Changi veio rapidamente. “Embora o custo de realocar o aeroporto para Changi fosse alto, cerca de US $1,5 bilhão”, Lee acreditava que essa seria a melhor opção a longo prazo. Quando Lee estava em Washington em abril de 1975, Goh Keng Swee, como primeiro-ministro interino, enviou-lhe uma mensagem urgente para dizer que uma decisão rápida tinha que ser tomada se o Aeroporto de Changi fosse construído em 1981.8 Lee telegrafou e disse a Goh para prosseguir.

como o que você está lendo? < a href = https://form.gov.sg/#!/616799db4d9b61001398f79b>Subscribe</a> para o boletim informativo on-line da BiblioAsia para as últimas histórias.

Construção de Changi

coordenar e liderar o desenvolvimento do aeroporto, Sim Kee Boon, secretário permanente do Ministério das Comunicações, foi nomeado presidente do Comitê Executivo para o Aeroporto de Desenvolvimento (ECAD). Howe Yoon Chong, que presidiu o comitê diretor do aeroporto, foi responsável por atualizar Lee sobre o progresso de Changi.

o Aeroporto de Changi foi planejado para ser pelo menos cinco vezes maior que o aeroporto Paya Lebar. Para acomodar o novo aeroporto, os terrenos existentes tiveram que ser limpos e os novos terrenos recuperados.Os preparativos do local começaram em junho de 1975, o que acabou envolvendo a demolição de 558 edifícios, exumando 4.096 túmulos e limpando quase 200 acres (80 hectares) de Pantanal.9

a recuperação de terras foi um empreendimento gigantesco, pois 870 hectares de terra tiveram que ser recuperados. Enquanto cerca de 200 hectares vieram do corte de colinas em terras existentes, o resto foi recuperado do mar. Isso exigia o uso de cinco dragas gigantes de sucção, cada uma custando US $ 50 milhões. Operando a cerca de 3 quilômetros da costa, As cinco máquinas começaram a dragar 50.000 metros cúbicos de terra por dia. E isso foi apenas no início do projeto; funcionando em plena capacidade, esperava-se que essas máquinas dobrassem a saída. Cerca de 41 milhões de metros cúbicos de terra foram sugados por bombas e transportados por 10 quilômetros de tubulação de metal para o local de enchimento.10

outros projetos de infraestrutura incluíram a reconstrução e extensão da pista Militar existente para dobrar seu comprimento de 2.000 para 4.000 metros. Um estacionamento de 40 aeronaves avental, taxiways, terraplenagem e drenagem também foram construídos. Além da infraestrutura do aeroporto, havia também o design e a construção do terminal do aeroporto.

embora o edifício do terminal de passageiros tenha sido baseado em um plano inicial apresentado para a expansão de Paya Lebar, o projeto final para Changi se desviou significativamente disso. Sim observou que o design original deu “muito pouca consideração à estética”. “Finalmente decidimos que o aeroporto deveria ser uma extensão de nossa cidade-jardim”, disse ele. “Isso ocorre porque o primeiro ponto de contato para o turista que visita Cingapura, além de sua garota da Singapore Airlines no avião, é o aeroporto. Por isso, tomamos muito cuidado para combinar a estética com os aspectos funcionais.”11

uma mudança importante que ocorreu foi a localização Da agora icônica Torre de controle. Construído a um custo de US $8,5 milhões, originalmente deveria estar situado no topo de um prédio da administração. No entanto, isso deixaria o aeroporto sem um ponto focal. “Finalmente, decidimos ter a torre de controle como ponto focal e colocar o bloco de administração sobre os pilares dos dedos”, disse Sim.12 ao todo, o projeto da torre de controle de tráfego aéreo passou por mais de 20 mudanças antes que o projeto final fosse aprovado.

texto alternativo para imagem no site do isômero

a icônica Torre de controle do Aeroporto de Changi em construção, 1980. A estrutura em forma de tigela de três andares foi construída no chão e puxada para cima com quatro macacos e oito cabos a uma taxa de seis metros por dia. Autoridade de Aviação Civil da coleção de Cingapura, cortesia dos Arquivos Nacionais de Cingapura.

 Alt text for image on Isomer site

controladores de tráfego aéreo trabalhando na torre de controle do Aeroporto de Changi, 1985. Autoridade de Aviação Civil da coleção de Cingapura, cortesia dos Arquivos Nacionais de Cingapura.

dada a escala do projeto do Aeroporto de Changi, o processo de construção inevitavelmente encontrou inúmeros desafios. Takao Kitamura, diretor responsável pelas operações internacionais da Takenaka Komuten, principal Empreiteira do edifício do terminal de passageiros do aeroporto, lembrou que depois que a empresa começou a trabalhar no projeto, o preço da areia subiu cerca de 300% e os custos de mão-de-obra aumentaram 50%.

também foram necessários planos extremamente detalhados. “Tivemos que planejar onde entregar os materiais”, disse ele. “Se você entregá-los em uma extremidade do prédio, pode ser uma caminhada de um quilômetro até a outra extremidade.”13

mesmo algo tão mundano quanto o clima poderia lançar uma chave inglesa nas obras. Toda vez que chovia, os trabalhadores não apareciam para trabalhar. De fato, em uma ocasião em 1978, uma inundação transformou um porão em uma verdadeira piscina e arruinou as máquinas caras lá, mantendo o trabalho por um mês. Os desafios se estenderam até mesmo ao paisagismo. Pek Hock Thiam lembrou: “tive que discutir, implorar e persuadir o Departamento de parques e recreação a nos dar grandes árvores em vez de pequenas árvores.”14

o projeto Changi tinha um prazo muito apertado porque Paya Lebar estava se aproximando da saturação, razão pela qual uma sala de chegada teve que ser construída lá como uma medida temporária. Para garantir que Changi não fosse atrasado, Sim disse que tinha que haver uma mudança de mentalidade no departamento de Obras Públicas, que estava encarregado de construir o aeroporto.

“o método tradicional de operação é que os engenheiros supervisionam o empreiteiro que faz o trabalho. Depois disso, se o empreiteiro tiver um problema, os engenheiros dirão que não é problema deles. Então, se o empreiteiro vai à falência, é pena. Empregue outro. Se o projeto estiver atrasado, não importa, porque o fator tempo geralmente não é crítico. Mas para nós, foi.

“tão cedo, impressionamos em todos os oficiais que os problemas dos empreiteiros eram seus problemas e, no final, meus problemas, porque estou no comando.”15

preparando-se para o Grande Dia

como em qualquer grande evento, houve uma série de corridas secas antes do início das operações reais em 1 de julho de 1981. O primeiro voo de teste, um Boeing 747, pousou às 7.25 PM em 13 de Maio-duas semanas antes do grande dia.16

o primeiro voo com passageiros pagantes, SQ 100, pousou em 31 de Maio às 9h50. Foi um voo fretado com 246 passageiros, compreendendo principalmente famílias com crianças. Organizado por um agente de viagens, o voo decolou do aeroporto Paya Lebar e voou até a costa leste da península da Malásia para Mersing antes de voltar e pousar em Changi.Lee Kee Foon, uma dona de casa que voou de primeira classe com sua família, disse: “queríamos ver o Aeroporto de Changi antes que ele fosse aberto ao público.”Após o voo, cada um dos passageiros recebeu um medalhão de souvenirs e um certificado de voo.18

mudar de um aeroporto para outro não foi tarefa fácil. Como Bernard Chen, secretário assistente do Ministério das Finanças, observou: “muito poucas pessoas apreciam isso – mudamos de Paya Lebar para Changi em uma noite sem qualquer interrupção no serviço… tudo estava pronto. Não precisávamos levar ninguém de volta.”19

além de um planejamento cuidadoso e corridas secas, as autoridades também foram para o exterior para aprender com a experiência de outros aeroportos.”A Autoridade de Aviação Civil enviou oficiais para observar operações em movimento em Taiwan quando eles mudaram a operação do antigo aeroporto para o Aeroporto de Chiang Kai-shek em Taoyuan”, disse Ong Teng Cheong, que foi ministro das comunicações entre 1978 e 1983. “Eles também foram a Tóquio para ver o de Haneda a Narita … então é uma questão de observar a experiência dos outros e planejar cuidadosamente nossa própria operação de comutação.”20

o último avião a pousar em Paya Lebar-SQ 11 de Los Angeles e Tóquio – fez isso às 10.50 pm em 30 de junho de 1981, enquanto o último voo comercial, SQ 28 para Abu Dhabi e Frankfurt, partiu logo depois às 23h. Naquela mesma noite, o pessoal da Força Aérea da República de Cingapura chegou com todo o equipamento necessário para facilitar a conversão do aeroporto Paya Lebar em uma base aérea militar.21

texto alternativo para imagem no site do Isomer

passageiros embarcando em um voo da Singapore Airlines no Aeroporto de Changi, 1981. Autoridade de Aviação Civil da coleção de Cingapura, cortesia dos Arquivos Nacionais de Cingapura.

Expanding Changi

o Aeroporto de Changi iniciou suas operações em 1º de julho de 1981 com apenas um terminal e uma pista. O trabalho na segunda pista foi concluído em 1983 e comissionado no ano seguinte. Para lidar com o aumento do tráfego de passageiros, o Terminal 2 foi inaugurado em novembro de 1990, enquanto o Terminal 3 iniciou suas operações em 1º de janeiro de 2007.

Alt text for image on Isomer site

the finger pier at Changi Airport Terminal 2, 1996. Autoridade de Aviação Civil da coleção de Cingapura, cortesia dos Arquivos Nacionais de Cingapura.

em 2006, o terminal orçamentário iniciou suas operações. Isso foi construído em resposta à tendência crescente de viagens de baixo custo na região, mas fechou em 2012 para dar lugar à construção do Terminal 4, inaugurado em 2017.22

ao longo dos anos, a Changi também melhorou sua conectividade com o centro da cidade. Em 2001, a estação Changi Airport Mass Rapid Transit (MRT) na linha Leste-Oeste foi aberta. Tal ligação não tinha sido viável na década de 1980, quando a maioria das terras ao redor do aeroporto era relativamente subdesenvolvida.23 no futuro, o aeroporto será acessível a partir da cidade através da linha Thomson-East Coast também.24

em 2008, o Changi Airport Group foi formado como resultado da corporatização do Aeroporto de Changi.Um dos principais projetos em que posteriormente embarcou foi a construção do aeroporto Jewel Changi, um grande complexo comercial e de entretenimento inaugurado em 17 de abril de 2019. Uma joint venture entre o Changi Airport Group e a CapitaMalls Asia, o projeto levou três anos para obter a aprovação do Gabinete de Cingapura.26

texto alternativo para imagem no site do isômero

o vórtice da chuva no Aeroporto de Jewel Changi. Com água em cascata de 40 metros, é a cachoeira coberta mais alta do mundo. Foto de Jansen Yang, 8 de outubro de 2019. Obtido em Unsplash.

prêmios, elogios e o futuro

ao longo dos anos, Changi desenvolveu uma reputação internacional. Em 1988, apenas sete anos após sua inauguração, A Business Traveller UK magazine classificou o Aeroporto de Changi como o melhor aeroporto do mundo; havia sido o número dois nos quatro anos anteriores.No ano seguinte, funcionários de aeroportos de 16 países visitaram o Aeroporto de Changi para participar de um curso de gerenciamento de aeroportos de sete semanas, aprendendo com as experiências de Changi.28

Changi, desde então, passou a ganhar muitos outros prêmios: ele conquistou o “Melhor Aeroporto do Mundo” prêmio da Business Traveller-NOS um total de 27 vezes entre 1991 e 2020.29

o Aeroporto internacional de Changi completou 40 em 2021, em que é um momento desafiador para o ar na indústria de viagens. A pandemia de Covid-19 derrubou as viagens de negócios e Lazer globalmente, levando a uma redução no tráfego aéreo de passageiros em todos os lugares. Como resultado da pandemia, os níveis de tráfego de passageiros da Changi caíram mais de 80% entre 2019 e 2020.30 o Changi Airport Group perdeu um fluxo de receita significativo, enquanto lojas e restaurantes nos terminais continuaram a sofrer.Falando no Parlamento em outubro de 2020, O Ministro dos Transportes Ong ye Kung disse que o governo apoiaria o Changi Airport Group e outras empresas do setor de aviação, “ut o apoio mais significativo que podemos dar às nossas empresas de aviação é restaurar o tráfego de passageiros e reviver nosso hub aéreo, de maneira segura e controlada”.31

à medida que as taxas de vacinação aumentam em Cingapura e o país se move para lidar com a Covid-19 como uma doença endêmica, o tráfego aéreo através do Aeroporto de Changi aumentará. Com a mesma previsão, fortaleza e perseverança que levaram à sua gênese, as fortunas de Changi, sem dúvida, ressuscitarão.

mais recursos nos primeiros anos do Aeroporto de Changi estão disponíveis aqui.

Rebecca Tan é Bibliotecária associada à Biblioteca Nacional de Cingapura. Ela faz parte da equipe Digital heritage e trabalha na curadoria e promoção do acesso às coleções digitais da biblioteca.

notas

  1. “SQ 101 faz o primeiro pouso de Changi com 140,” Straits Times, 2 de julho de 1981, 8; “Tudo pronto para a grande decolagem”, Straits Times, 1 de junho de 1981, 12; “Changi chega”, Straits Times, 1 de julho de 1981, 1. (De NewspaperSG) ↩

  2. Lee Kuan Yew, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi, 1 de julho de 2006, 20h00 no Raffles Ballroom, Swissotel The Stamford,” Raffles Ballroom, Swissotel The Stamford, 1 de julho de 2006, transcrição. (Dos Arquivos Nacionais de Cingapura, documento no. 20060701991) ↩

  3. Lee, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi.”↩

  4. Lee, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi.”↩

  5. Lee, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi.”↩

  6. Lee, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi.”↩

  7. Judith Hale, “Billion Dollar Dream Come True”, Nova Nação, 27 De Junho De 1981, P. 25. (De NewspaperSG) ↩

  8. Lee, ” discurso do Sr. Lee Kuan Yew, Ministro Mentor, no jantar do 25º aniversário do Aeroporto de Changi.”↩

  9. Peter Hutton, asas sobre Cingapura: A História do Aeroporto Changi de Cingapura (Cingapura: MPH Magazines, 1981), 41. (Da Biblioteca Nacional, Cingapura, ligue para não. RSING 387.736095957 cabana) ↩

  10. “dragas começam a trabalhar para recuperar terras para o Aeroporto de Changi”, Straits Times, 11 de julho de 1976, 7. (De NewspaperSG) ↩

  11. Judith Hale, “Getting There On Time”, Nova Nação, 27 De Junho De 1981, 26-27. (De NewspaperSG) ↩

  12. Hale, ” Chegar Lá A Tempo.”↩

  13. Hale, ” O Sonho De Bilhões De Dólares Se Torna Realidade.”↩

  14. Hale, ” O Sonho De Bilhões De Dólares Se Torna Realidade.”↩

  15. Hale, ” Chegar Lá A Tempo.”↩

  16. Tan Wee Him, “a Landing that Made History”, Straits Times, 13 de Maio de 1981, p. 10. (De NewspaperSG) ↩

  17. Wendy Yang,” 246 In Historic Landing at Changi Airport”, Straits Times, 1 de junho de 1981, p. 8. (De NewspaperSG) ↩

  18. Yang, “246 em desembarque histórico no Aeroporto de Changi.”↩

  19. Wu Wei Neng, integrando o planejamento dos aeroportos e da cidade: a história de Cingapura, ed. Cheong Kay Teck (Singapura: Centro para cidades habitáveis, 2019), 18. (Da Biblioteca Nacional, Cingapura, ligue para não.: RSING 387.7362095957 CHE) ↩

  20. Ong Teng Cheong, oral history interview by Lee ee Boon, 19 de junho de 1987, transcript and MP3 audio, Reel/Disc 3 of 5. (Dos Arquivos Nacionais de Cingapura, adesão no. 000794) ↩

  21. “Adeus Paya Lebar, Aqui Vamos Changi,” Straits Times, 1 June1981, 12. (De NewspaperSG). ↩

  22. “principais marcos,” Changi Airport Group, acessado em 20 de junho de 2021, https://www.changiairport.com/content/dam/cacorp/documents/changiairportgroup/CAG%20Major%20Milestones%20Jul%202014.pdf. ↩

  23. “a MRT Line não irá para o Aeroporto de Changi”, Straits Times, 14 de Março de 1987, p. 14. (De NewspaperSG) ↩

  24. “Plano Diretor de transporte terrestre 2040,” Land Transport Authority, acessado em 30 de junho de 2021, https://www.lta.gov.sg/content/dam/ltagov/who_we_are/our_work/land_transport_master_plan_2040/pdf/LTA%20LTMP%202040%20eReport.pdf. ↩

  25. Ministério da Informação, Comunicações e Artes, “Corporatização do Aeroporto de Changi e reestruturação da Autoridade de Aviação Civil de Cingapura (CAAS)”, 7 de outubro de 2008, transcrição. (Dos Arquivos Nacionais de Cingapura, documento no. 20081007996) ↩

  26. Feng Zengkun, Jewel Changi Airport: através do olho do Construtor (Cingapura: Woh Hup-Obayashi Joint Venture : Straits Times Press, 2019), 22. (Da Biblioteca Nacional, Cingapura, ligue para não. RSING 725.39095957 FEN) ↩

  27. Lois Ng, “Changi The Champ”, New Paper, 30 de julho de 1988, p. 5. (De NewspaperSG) ↩

  28. “funcionários do Aeroporto de 16 países aqui para aprender com Changi,” Straits Times, 20 de outubro de 1989, 26. (De NewspaperSG) ↩

  29. “prêmios e elogios,” Changi Airport Group, acessado em 20 de junho de 2021, https://www.changiairport.com/corporate/about-us/awards-and-accolades.html. ↩

  30. Ng Wei Kai, “o tráfego de Passageiros no Aeroporto de Changi caiu 82,8% no ano passado”, Straits Times, 1 de junho de 2021, https://www.straitstimes.com/singapore/passenger-traffic-in-changi-airport-fell-828-per-cent-last-year-from-683m-in-2019-to-118m. ↩

  31. Ong ye Kung, “Declaração Ministerial Parlamentar do Ministro dos Transportes, Ong ye Kung, sobre a recuperação do setor da aviação”, 6 de outubro de 2020, Ministério dos Transportes, https://www.mot.gov.sg/news-centre/news/detail/parliamentary-ministerial-statement-by-minister-for-transport-mr-ong-ye-kung-on-recovery-of-aviation-sector. ↩

Write a Comment

O seu endereço de email não será publicado.