process för ogiltigförklaring i Filippinerna
regel om förklaring om absolut ogiltighet av ogiltiga äktenskap och ogiltigförklaring av ogiltiga äktenskap
(Mars 4, 2003)
avsnitt 1. Omfattning – denna regel ska styra framställningar om deklaration om absolut ogiltighet av ogiltiga äktenskap och ogiltigförklaring av ogiltiga äktenskap enligt Filippinernas familjekod.
domstolens regler ska tillämpas suppletorily.
sek. 2. Ansökan om deklaration om absolut ogiltighet av ogiltiga äktenskap.
(a) Vem kan lämna in. – En ansökan om deklaration om absolut ogiltighet av ogiltigt äktenskap kan lämnas in enbart av mannen eller hustrun. (n)
(b) var att lämna. – Framställningen ska lämnas in i familjerätten.
(c) intryckbarhet av handling eller försvar. – En åtgärd eller försvar för deklarationen om absolut ogiltighet av ogiltigt äktenskap ska inte föreskriva.
(d) vad man ska hävda. – En framställning enligt artikel 36 i familjelagen ska särskilt göra gällande de fullständiga fakta som visar att endera eller båda parter var psykiskt oförmögna att uppfylla de väsentliga äktenskapliga skyldigheter äktenskap vid tidpunkten för firandet av äktenskapet, även om en sådan oförmåga blir uppenbart först efter dess firande.
de fullständiga fakta bör hävda de fysiska manifestationerna, om några, som indikerar psykologisk oförmåga vid tidpunkten för firandet av äktenskapet, men expertutlåtande behöver inte påstås.
sek. 3. Ansökan om ogiltigförklaring av ogiltiga äktenskap. –
(a) Vem kan lämna in. – Följande personer kan lämna in en ansökan om ogiltigförklaring av ogiltigt äktenskap baserat på någon av grunderna enligt artikel 45 i familjelagen och inom den angivna perioden:
(1) den fördragsslutande part vars förälder, eller vårdnadshavare, eller person som utövar ersättande föräldramyndighet inte gav sitt samtycke, inom fem år efter att ha uppnått tjugoårsåldern, såvida inte, efter att ha uppnått tjugoårsåldern, en sådan part fritt sambo med den andra som make eller maka; den avtalsslutande partens förälder, förmyndare eller person, när som helst innan parten har fyllt tjugoen år;
(2) den förnuftiga make som inte hade någon kunskap om den andras vansinne; eller av någon släkting, väktare, eller person som har juridisk laddning av den vansinniga, när som helst före döden av endera parten; eller av den vansinniga maken under en klarsynt intervall eller efter att ha återvunnit sanity, förutsatt att framställaren, efter att ha kommit till förnuft, inte har fritt sambo med den andra som man eller hustru;
(3) den skadelidande vars samtycke erhölls genom bedrägeri, inom fem år efter upptäckten av bedrägeriet, förutsatt att nämnda part, med full kännedom om de fakta som utgör bedrägeriet, inte fritt har sambo med den andra som make eller maka;
(4) den skadelidande vars samtycke erhölls genom våld, hot eller otillbörligt inflytande inom fem år från det att krafthotet eller otillbörligt inflytande försvann eller upphörde, förutsatt att kraft, hot eller otillbörligt inflytande har försvunnit eller upphört, har nämnda part därefter inte fritt sambo med den andra som make eller maka;
(5) den skadelidande där den andra maken är fysiskt oförmögen att fullborda äktenskapet med den andra och sådan oförmåga fortsätter och verkar vara obotlig, inom fem år efter firandet av äktenskapet; och
(6) den skadelidande där den andra parten drabbades av en sexuellt överförbar sjukdom som befunnits vara allvarlig och verkar vara obotlig, inom fem år efter firandet av äktenskapet.
(b) var att lämna in. – Framställningen ska lämnas in i familjerätten.
sek. 4. Plats. – Framställningen ska lämnas in i familjerätten i provinsen eller staden där framställaren eller svaranden har bott i minst sex månader före inlämningsdagen, eller i fallet med en icke-bosatt svarande, där han kan hittas i Filippinerna vid valet av framställaren.
SEK. 5. Innehåll och form av framställning. –
(1) framställningen ska göra gällande de fullständiga fakta som utgör orsaken till talan.
(2) den ska ange namn och ålder på parternas gemensamma barn och ange regimen för deras egendomsförhållanden samt de berörda fastigheterna.
om det inte finns någon tillräcklig bestämmelse i ett skriftligt avtal mellan parterna, kan framställaren ansöka om ett provisoriskt beslut om makastöd, vårdnad och stöd för vanliga barn, umgängesrätt, administration av gemenskap eller äktenskaplig egendom och andra frågor som på samma sätt kräver brådskande åtgärder.
(3) Det måste verifieras och åtföljas av en certifiering mot forum shopping. Verifieringen och certifieringen måste undertecknas personligen av framställaren. Ingen framställning får lämnas in enbart av advokat eller genom en advokat-in-fact.
om framställaren befinner sig i ett främmande land ska verifieringen och certifieringen mot forum shopping verifieras av den vederbörligen auktoriserade tjänstemannen vid den filippinska ambassaden eller legationen, generalkonsul, konsul eller vice konsul eller konsulär agent i nämnda land.
(4) den ska arkiveras i sex exemplar. Framställaren ska avtjäna en kopia av framställningen på advokatbyråns kontor och stadens eller provinsens åklagarmyndighet inom fem dagar från dagen för inlämnandet och överlämna till domstolen bevis på sådan tjänst inom samma period.
underlåtenhet att uppfylla något av de föregående kraven kan vara en grund för omedelbar uppsägning av framställningen.
SEK. 6. Kallelse. – Delgivning av kallelse ska regleras av artikel 14 i Domstolsreglerna och av följande regler:
(1) om svaranden inte kan lokaliseras på sin angivna adress eller hans vistelseort är okänd och inte kan fastställas genom flitig utredning, delgivning av kallelse kan, genom ledighet av domstol, ske på honom genom offentliggörande en gång i veckan under två på varandra följande veckor i en tidning i allmän cirkulation i Filippinerna och på sådana platser som domstolen kan besluta dessutom, en kopia av kallelsen skall delges svaranden på hans senast kända adress med rekommenderat brev eller på annat sätt domstolen kan anse tillräckliga.
(2) kallelsen som ska offentliggöras ska finnas i ett beslut av domstolen med följande uppgifter:
(a) ärendets Titel; (b) docket-nummer; (c) framställningens karaktär; (d) huvudskäl för framställningen och de reliefer som bad om; och (e) ett direktiv för svaranden att svara inom trettio dagar från det senaste numret av publiceringen.
SEK. 7. Förslag att avfärda. – Ingen rörelse att avslå framställningen får tillåtas utom på grund av bristande behörighet över ämnet eller över parterna; förutsatt, dock, att någon annan grund som kan motivera en uppsägning av ärendet kan tas upp som ett jakande försvar i ett svar.
sek. 8. Svar. –
(1) svaranden ska lämna sitt svar inom femton dagar från delgivning av kallelse, eller inom trettio dagar från det sista numret av offentliggörandet vid delgivning av kallelse genom offentliggörande. Svaret måste verifieras av svaranden själv och inte av advokat eller advokat.
(2) om svaranden underlåter att lämna in ett svar, ska domstolen inte förklara honom eller henne i fallissemang.
(3) Om inget svar lämnas in eller om svaret inte ger upphov till en fråga, ska domstolen beordra åklagaren att undersöka om samverkan finns mellan parterna.
sek. 9. Utredningsrapport från åklagaren. –
(1) inom en månad efter mottagandet av det domstolsbeslut som nämns i punkt 3 i avsnitt 8 ovan ska åklagaren lämna in en rapport till domstolen om parterna är i samverkan och delge parterna och deras respektive råd, om sådana finns.
(2) om åklagaren finner att samverkan existerar, skall han ange grunden för detta i sin rapport. Parterna ska lämna sina respektive synpunkter på resultaten inom tio dagar från mottagandet av en kopia av en rapport domstolen ska fastställa rapporten för utfrågning och om övertygad om att parterna är i maskopi, den ska avslå framställningen.
(3) om åklagaren rapporterar att det inte finns någon samverkan ska domstolen fastställa målet för rättegång. Det åligger åklagaren att inställa sig för staten vid förundersökningen.
SEK. 10. Socialarbetare. – Domstolen kan kräva att en socialarbetare genomför en fallstudie och lämnar in motsvarande rapport minst tre dagar före rättegången. Domstolen kan också kräva en fallstudie när som helst i ärendet när det behövs.
sek. 11. Före rättegången. –
(1) pre-trial obligatorisk. – En rättegång är obligatorisk. På motion eller motu proprio ska domstolen fastställa förundersökningen efter det att den sista inlagan har delgivits och lämnats in, eller efter mottagandet av åklagarens rapport om att det inte finns någon samverkan mellan parterna.
(2) meddelande om förundersökning. –
a) meddelandet om förundersökning ska innehålla:
(1) (1867 >
(2) en order som instruerar parterna att lämna in och betjäna sina respektive pre-trial briefs på ett sådant sätt som ska säkerställa mottagandet av detta av motparten minst tre dagar före dagen för pre-trial.
(B) kallelsen skall delges parterna och deras respektive biträden separat samt åklagaren. Det är deras skyldighet att personligen framträda vid förundersökningen.
(c) meddelande om förundersökning ska skickas till svaranden även om han inte lämnar in ett svar. Vid kallelse genom offentliggörande och svaranden underlåtit att lämna in sitt svar, meddelande om förundersökning ska skickas till svaranden på hans senast kända adress.
SEK. 12. Innehållet i pre-trial brief. – Pre-trial brief ska innehålla följande:
(A) ett uttalande om parternas vilja att ingå avtal som kan tillåtas enligt lag, med angivande av önskade villkor;
(b) en kortfattad redogörelse för sina respektive påståenden tillsammans med tillämpliga lagar och myndigheter;
(c) medgav fakta och föreslagna bestämmelser om fakta samt de omtvistade faktiska och juridiska frågorna;
(d) alla bevis som ska läggas fram, inklusive expertutlåtande, om något, kortfattat med angivande eller beskrivning av arten och syftet med detta;
(e) vittnenas nummer och namn och
(f) andra frågor som domstolen kan kräva.
underlåtenhet att lämna in pre-trial brief eller att följa dess erforderliga innehåll ska ha samma effekt som underlåtenhet att visas vid pre-trial enligt efterföljande stycken.
sek. 13. Effekt av misslyckande att visas vid förundersökningen. –
{a) om framställaren underlåter att inställa sig personligen, ärendet skall avfärdas om inte hans biträde eller en vederbörligen bemyndigad representant inställer sig i domstol och bevisar en giltig ursäkt för utebliven framställan.
(b) om svaranden har lämnat in sitt svar men inte dyker upp, ska domstolen fortsätta med förundersökningen och kräva att åklagaren undersöker svarandens uteblivna utseende och inom femton dagar därefter lämna in en rapport till domstolen om hans uteblivna utseende beror på någon samverkan mellan parterna. Om det inte finns någon samverkan ska domstolen kräva att åklagaren ingriper för staten under rättegången i sak för att förhindra undertryckande eller framställning av bevis.
sek. 14. Förundersökningskonferens. – Vid förundersökningskonferensen har domstolen:
(a) kan hänvisa frågorna till en medlare som ska hjälpa parterna att nå en överenskommelse om frågor som inte är förbjudna enligt lag.
medlaren ska avge en rapport inom en månad från hänskjutandet, som av goda skäl kan förlängas med högst en månad.
(b) om medling inte utnyttjas eller om den misslyckas, ska domstolen fortsätta med förundersökningskonferensen, vid vilket tillfälle den ska överväga att det är lämpligt att ta emot expertutlåtanden och andra frågor som kan hjälpa till med snabb disposition av framställningen.
SEK. 15. Pre-trial order. –
{a) förfarandet i förundersökningen ska registreras. Vid uppsägning av förundersökningen skall domstolen utfärda ett förundersökningsbeslut som i detalj skall recitera de frågor som tagits upp vid konferensen, de åtgärder som vidtagits på detta, de ändringar som är tillåtna i inlagorna, och med undantag för grunden för ogiltighetsförklaring eller ogiltigförklaring, de avtal eller intaganden som parterna har gjort i någon av de frågor som behandlas, inklusive eventuella provisoriska beslut som kan vara nödvändiga eller överenskomna av parterna.
(b) om åtgärden fortsätter till rättegång, ska ordern innehålla ett skäl av följande:
(1) fakta obestridda, medgav, och de som inte behöver bevisas omfattas av avsnitt 16 i denna regel;
(2) sakliga och juridiska frågor som ska behandlas;
(3) bevis, inklusive föremål och dokument, som har markerats och kommer att presenteras;
(4) namn på vittnen som kommer att presenteras och deras vittnesmål i form av affidavits; och
(5) schema för framläggande av bevis.
(C) förhandsbeslutet skall också innehålla ett direktiv till åklagaren att inställa sig för staten och vidta åtgärder för att förhindra samverkan mellan parterna i något skede av förfarandet och tillverkning eller undertryckande av bevis under rättegången i sak.
(d) parterna får inte ta upp frågor eller presentera andra vittnen och bevis än de som anges i förhandsbeslutet.
beslutet ska kontrollera rättegången i ärendet, såvida inte domstolen ändrar det för att förhindra uppenbar orättvisa.
(e) parterna skall ha fem dagar från mottagandet av förhandsbeslutet att föreslå korrigeringar eller ändringar.
sek. 16. Förbjuden kompromiss. – Domstolen får inte tillåta kompromisser i förbjudna frågor, såsom följande:
(a) personers civilstånd;
(b) giltigheten av ett äktenskap eller en hemskillnad;
(c) någon grund för hemskillnad;
(d) framtida stöd;
(e) domstolarnas behörighet; och
(f) framtida legitimitet.
sek. 17. Rättegång. –
(1) Den ordförande domaren ska personligen genomföra rättegången i ärendet. Ingen delegering av mottagandet av bevis till en kommissionär får tillåtas utom när det gäller frågor som rör makarnas förmögenhetsförhållanden.
(2) grunderna för förklaring om absolut ogiltighet eller ogiltigförklaring av äktenskap måste bevisas. Ingen dom på inlagor, sammanfattande dom, eller bekännelse av dom skall tillåtas.
(3} domstolen kan besluta om uteslutning från rättssalen för alla personer, inklusive pressmedlemmar, som inte har ett direkt intresse i ärendet. Ett sådant beslut kan göras om domstolen fastställer på protokollet att kräva en part att vittna i öppen domstol inte skulle öka fastställandet av sanningen; skulle orsaka partiet psykisk skada eller oförmåga att effektivt kommunicera på grund av förlägenhet, rädsla, eller skygghet; skulle kränka rätten för en part till privatliv; eller skulle vara kränkande för anständighet eller allmän moral.
(4) ingen kopia får tas eller någon granskning eller granskning av handlingarna i ärendet eller delar därav göras av någon annan person än en part eller ett ombud för en part, utom genom beslut av domstolen.
sek. 18. Memorandum. – Domstolen kan kräva att parterna och Åklagaren, i samråd med Advokatkontoret, lämnar in sina respektive memoranda till stöd för sina fordringar inom femton dagar från det att rättegången avslutas. Det kan kräva att advokatbyråns kontor lämnar in sitt eget memorandum om ärendet är av betydande intresse för staten. Inga andra inlagor eller handlingar får lämnas in utan domstol. Efter utgången av den angivna perioden kommer ärendet att betraktas som inlämnat för beslut, med eller utan memorandumet.
sek. 19. Beslut. –
(1) Om domstolen fattar ett beslut om beviljande av framställningen ska den förklara att dekretet om absolut ogiltighet eller ogiltighetsdekret ska utfärdas av domstolen först efter överensstämmelse med artiklarna 50 och 51 i familjelagen som genomförts enligt regeln om likvidation, delning och Distribution av fastigheter.
(2) parterna, inklusive advokaten och åklagaren, ska delges kopior av beslutet personligen eller med rekommenderat brev. Om den svarande som kallats genom offentliggörande inte har dykt upp i åtgärden, ska den dispositiva delen av beslutet offentliggöras en gång i en tidning med allmän cirkulation.
(3) beslutet blir slutgiltigt vid utgången av femton dagar från varsel till parterna. Inläggning av dom ska göras om ingen begäran om omprövning eller ny rättegång eller överklagande lämnas in av någon av parterna, åklagaren eller advokaten.
(4) När beslutet är slutgiltigt ska domstolen genast utfärda motsvarande dekret om parterna inte har några fastigheter.
om parterna har egendom ska domstolen följa det förfarande som föreskrivs i Avsnitt 21 i denna regel.
domen ska registreras i civilregistret där äktenskapet registrerades och i civilregistret där familjedomstolen som beviljar framställningen om absolut ogiltighet eller ogiltigförklaring av äktenskapet finns.
SEK. 20. Överklagande. –
(1) förutsättning. – Inget överklagande från beslutet ska tillåtas om inte klaganden har lämnat in ett förslag till omprövning eller ny rättegång inom femton dagar från meddelandet om dom.
(2) meddelande om överklagande. – En förfördelad part eller generaladvokaten kan överklaga beslutet genom att lämna in ett meddelande om överklagande inom femton dagar från meddelande om avslag på begäran om omprövning eller ny rättegång. Klaganden ska delge motparterna en kopia av meddelandet om överklagande.
sek. 21. Likvidation, delning och distribution, vårdnad, stöd till vanliga barn och leverans av deras presumtiva legitimes. – Efter det att domen om beviljande av framställningen har inkommit eller, vid överklagande, efter mottagandet av domen från den appellationsdomstol som beviljar framställningen, ska familjedomstolen på begäran av endera parten fortsätta med likvidation, delning och distribution av makarnas egendom, inklusive vårdnad, stöd till gemensamma barn och leverans av deras presumtiva legitimationer enligt artiklarna 50 och 51 i familjelagen, såvida inte sådana frågor hade avgjorts i tidigare rättsliga förfaranden.
sek. 22. Utfärdande av dekret om deklaration om absolut ogiltighet eller ogiltigförklaring av äktenskap.-
(a) domstolen skall utfärda dekretet efter:
(1) registrering av dom som beviljar framställningen om ogiltighetsförklaring eller ogiltigförklaring av äktenskap i det civila registret där äktenskapet firades och i det civila registret på den plats där familjerätten är belägen;
(2) registrering av den godkända partitionen och fördelningen av makarnas egenskaper, i rätt register över handlingar där de verkliga egenskaperna är belägna; och
(3) leveransen av barnens presumtiva legitimes i kontanter, egendom eller Sunda värdepapper.
(B) domstolen skall i dekretet citera den dispositiva delen av domen och bifoga dekretet den godkända delningen.
utom när det gäller barn enligt artiklarna 36 och 53 i familjelagen ska domstolen beordra den lokala Civilregistratorn att utfärda ett ändrat födelsebevis som anger den nya civila statusen för de drabbade barnen.
sek. 23. Registrering och offentliggörande av dekretet; dekret som bästa bevis. –
(A) den rådande parten skall föranleda registrering av dekretet i civilregistret där äktenskapet registrerades, civilregistret på den plats där familjerätten är belägen och i folkräknings-och statistikbyrån. Han ska rapportera till domstolen att detta krav uppfylls inom trettio dagar från mottagandet av kopian av dekretet.
(b) om delgivning av kallelse gjordes genom offentliggörande, parterna skall orsaka offentliggörandet av dekretet en gång i en tidning i allmän cirkulation.
(c) det registrerade dekretet ska vara det bästa beviset för att bevisa förklaringen om absolut ogiltighet eller ogiltigförklaring av äktenskap och ska fungera som meddelande till tredje personer om framställarens och svarandens egenskaper samt de egenskaper eller presumtiva legitimeringar som levereras till deras vanliga barn.
sek. 24. Effekt av en parts död; skyldighet för familjerätten eller appellationsdomstolen. –
(a) om en part dör i något skede av förfarandet innan domen träder i kraft, ska domstolen besluta att ärendet avslutas och avslutas, utan att det påverkar bosättningen av boet i lämpliga förfaranden vid de vanliga domstolarna.
(b) om parten dör efter det att domen om ogiltighet eller ogiltigförklaring har ingåtts, ska domen vara bindande för parterna och deras efterträdare i intresse för bosättningen av boet i de vanliga domstolarna.
SEK. 25. Effektivitet. – Denna regel träder i kraft den 15 mars 2003 efter det att den offentliggjorts i en tidning med allmän cirkulation senast den 7 mars 2003.