Blog

Foto door Phil Drinkwater
Waarom Moet Je niet Registreren van Uw Huwelijk in Portugal

ik weet dat ik weet, vreemd onderwerp om te beginnen deze gids met maar wilde ik dat recht in de wet van het registreren om te trouwen in Portugal, zodat u een weloverwogen keuze kunt maken. Hier zal Ik laten zien Mijn een stuk van bias in de hele blog en dat is omdat, beste lezer, Ik wil je de hoofdpijn te besparen. Ik heb eens onwetend gezegd dat het proces om in Portugal als buitenlander te trouwen vrij eenvoudig is. Dat komt omdat op papier-het is absoluut! Zoals u zult zien in de secties hieronder, het papierwerk dat je nodig hebt is vrij standaard en als je niet nodig hebt om een Verblijfsperiode in Portugal te hebben om te trouwen er, het is een van de “gemakkelijker” plaatsen om te trouwen in Portugal en waarschijnlijk de hele wereld als een buitenlandse onderdaan.

echter, Ik ken echtparen die een Portugese partner hebben die nog steeds niet hebben gekozen voor een burgerlijke ceremonie en zich inschrijven om te trouwen in Portugal. Dat komt alleen maar door het beruchte probleem van de bureaucratie in Portugal. Alles wat te maken heeft met de overheids-of raadsdiensten in Portugal gaat gepaard met een enorme hoeveelheid bureaucratie, die nog frustrerender wordt doordat ambtenaren veel tijd nodig hebben om e-mails te beantwoorden en de zaken over het algemeen net iets moeilijker maken. Nu beste lezers, trouwen in het algemeen gaat een nieuwe, spannende en, soms, stressvolle onderneming. Voeg nu de stress toe van het proberen contact op te nemen met de consulaire ambtenaren, het benoemen van een advocaat, het benoemen van een officiële vertaler en de eindeloze wachtspelletjes en heen en weer tussen jullie en deze groep professionals alleen maar om het “oké”te krijgen. Laten we ook niet ingaan op hoe Brexit dit zou kunnen beïnvloeden als een of beide van u Brits-yikes. Ik voel je migraine ontstaan door het scherm.

en dan is er de ceremonie zelf. Alles wat ik te zeggen heb is zzzzzzzzzzzzz. Uw burgerlijke ceremonies in Portugal zouden effectief worden gegeven door een advocaat genaamd een “conservador”. Uw bruiloft zou een lange saaie spiel van legalese in het Portugees met geen enkele romantiek. Het enige beetje personalisatie zou je naam zijn. U zou ook een tolk moeten inhuren als u een van uw diensten in een andere taal dan Portugees wilt begrijpen. Dubbel yikes.

wat kunt u doen? Mijn advies is om te registreren om te trouwen en legaal hebben een burgerlijke of religieuze ceremonie in uw land van verblijf en dan kiezen voor een humanistische/celebrant geleide ceremonie of zegen in Portugal. Dit bespaart niet alleen op de rigmarole van het doen van de juridische papierwerk en de stress die dit toevoegt, maar het verhoogt ook de economie van de Portugese bruiloft industrie als er een aantal zeer getalenteerde bruiloft celebrants in Portugal die de ceremonie die u wilt kunnen maken (die ik bespreken in deze blog). Maar natuurlijk, in het belang van de eerlijkheid, ga ik hieronder in detail de papieren en processen die nodig zijn om een huwelijksakte in Portugal te verkrijgen.

Burgerlijke Plechtigheden

De makkelijkste om te doen wanneer u probeert om de genade dit mijnenveld, is om een lokale advocaat of wedding planner en gelden voor hen om uw Volmacht, zodat ze het kunnen indienen van de papieren en de betaling voor uw huwelijk licentie op uw rekening. U kunt dit inderdaad zelf doen, maar vergeet niet dat dit een optie voor u is en het proces veel eenvoudiger zou kunnen maken.

belangrijk om op te merken is dat alle onderstaande documenten originele kopieën moeten zijn en goedgekeurd met een apostillestempel. Alle documenten die niet oorspronkelijk Portugees moeten worden vertaald door een geaccrediteerde vertaaldienst die uw advocaat of planner kan u helpen om bron.

u heeft beide nodig:

  • geboorteakten-uitgegeven niet eerder dan 6 maanden voor uw trouwdag.U kunt een nieuwe geboorteakte laten printen door de plaatselijke burgerlijke stand waar u geboren bent of, in veel landen, kunt u er online een bestellen.

  • volmacht-als je ervoor kiest er een te hebben. Dit wordt uitgegeven door uw planner of advocaat en moet worden ondertekend in aanwezigheid van een notaris. Dit mag niet eerder dan 6 maanden voor uw trouwdag worden uitgegeven.

  • paspoort of verblijfskaart – als u in Portugal woont, heeft u alleen uw verblijfskaart nodig. Als u een volmacht hebt die namens u een huwelijksakte aanvraagt, dan hoeft u niet uw originele paspoort in te dienen, maar u hebt wel een geldige notariële kopie van beide nodig.

  • echtscheidingsakte – als u gescheiden bent, moet u een gewaarmerkte kopie van uw echtscheidingsakte of definitieve papieren overleggen, die niet eerder dan 6 maanden voor uw trouwdag zijn uitgegeven.

  • Overlijdensakte – als u weduwnaar bent, moet u een gewaarmerkte kopie van de overlijdensakte van uw echtgenoot overleggen, deze moet niet eerder dan 6 maanden voor uw huwelijksdatum worden afgegeven.

  • certificaat van geen belemmering-hoe dit document volledig afhankelijk van uw nationaliteit. Als u bijvoorbeeld een Amerikaans, Canadees of Australisch echtpaar bent, kunt u dit niet van een Amerikaans Consulaat krijgen, maar u kunt een verklaring van geschiktheid geven voor een consulaire ambtenaar op de Amerikaanse ambassade in Lissabon en vervolgens aan het lokale burgerlijke stand laten zien dat uw huwelijk zal plaatsvinden. Maar Britse, Ierse en EU paren kunt u naar uw consulaat in Lissabon en vul uw Certificaat van geen belemmering.

religieuze Ceremonies

bij religieuze ceremonies valt allereerst op dat alleen Katholieke bruiloften wettelijk erkend zijn in Portugal. Voor elk ander geloof moet u de wettelijke ceremonie thuis uitvoeren of een wettelijke burgerlijke ceremonie in Portugal houden en vervolgens een religieuze zegen hebben in Portugal.

als u een katholiek huwelijk in Portugal wilt, hebt u alle documenten in de sectie burgerlijke ceremonie plus de volgende lijst nodig. Al deze documenten moeten worden vertaald in het Portugees door een geverifieerde vertaler en gestempeld door het kantoor van uw plaatselijke bisschop :

  • twee toestemmingsbrieven-één van uw pastoor en één van uw bisschop die u toestaat te trouwen in de door u gekozen Portugese kerk. Deze moeten op formele briefpapier.

  • Pre CANA certificaat-Dit is een certificaat van uw priester om te bevestigen dat u uw PRE CANA procedures hebt vervuld.

  • Huwelijkse voorwaarden aanvraagformulier-dit moet worden uitgegeven door uw parochiepriester op briefpapier.

  • doop attest

  • eerste communie certificaat

  • bevestiging certificaat

  • toestemming voor gemengde religies – dit is alleen nodig als een van jullie niet katholiek en bevestigd Katholiek is. Je kunt dit van je priester krijgen.

Write a Comment

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.