Maahanmuuttosäännöt sallivat ulkomailla asuvien vanhempien, joilla on brittiläisiä tai vakiintuneita lapsia Yhdistyneessä kuningaskunnassa, hakea viisumia tullakseen asumaan heidän kanssaan. Tässä viestissä tarkastelemme vaatimuksia, jotka viisumia hakevan vanhemman on täytettävä, jotta hakemus onnistuisi.
- Overview of the Immigration Rules on visa for parents
- miten tehdä hakemus
- hakijavanhemman ja lapsen suhde
- kuka kelpaa ”vanhemmaksi”?
- mitä tarkoittaa ”yksinhuoltajuus”?
- avaintodiste ”yksin” vastuusta
- mitä ”suora pääsy” tarkoittaa?
- avaintodisteet ”suorasta pääsystä”
- hakijan vanhemman ja toisen vanhemman välinen suhde
- ”lapsen kasvatukseen osallistuminen ja osallistuminen”
- muut vaatimukset
Overview of the Immigration Rules on visa for parents
the requirements of the parent route are set out in ”Section EC-PT: Entry clearance as a parent of a child in the UK”. Tämä jakso löytyy liitteestä FM, joka on Maahanmuuttosääntöjen pääelimen liite. Kun napsautat liitteen FM kautta, avattavasta valikosta pääset osioon EC-PT on hämmentävästi merkitty ”perhe-elämä lapsen vanhempana Yhdistyneessä kuningaskunnassa”, mutta se liittyy samaan reittiin.
hakijoiden tärkeimpiä kysymyksiä tarkastellaan jäljempänä yksityiskohtaisesti, mutta tiivistetysti, jotta hakemus onnistuisi, vanhemman on
- täytettävä parisuhdevaatimus lapsen kanssa
- ei ole parisuhteessa lapsen toisen vanhemman tai hoitajan kanssa
- esitettävä todisteet siitä, että hän ottaa ja aikoo jatkossakin osallistua aktiivisesti lapsen kasvatukseen
vanhemman on myös oltava
- Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolella
- yli 18-vuotiaat
- kykenevä huolehtimaan riittävällä tavalla omasta ja muiden saapuessa huollettavat
- kykenevät puhumaan englantia hyväksyttävälle tasolle (CEFR A1)
lapsen tulee olla
- asuu Yhdistyneessä kuningaskunnassa
- alle 18-vuotias
- joko Britannian kansalainen tai hänellä on vakiintunut asema Yhdistyneessä kuningaskunnassa
hankalin kysymys näissä hakemuksissa on yleensä kohdassa E-ECPT esitetty ”suhdevaatimus”.2.1 – 2.4 (valitettavasti Maahanmuuttosäännöt ovat täynnä tällaisia hämmentäviä otsikoita). Parisuhdevaatimuksella tarkoitetaan hakijavanhemman ja lapsen välistä yhteyttä, mutta myös viisumia hakevan vanhemman ja lapsen toisen vanhemman välistä suhdetta, jos he ovat vielä mukana lapsen hoidossa. Käsittelemme molempia alla.
emme kerro paljoakaan tarkemmin kahdesta jälkimmäisestä edellä mainitusta luotsikokonaisuudesta, sillä ne ovat yleensä yksinkertaisempia. Mutta ne ovat edelleen vaatimus viisumi ja ei pitäisi unohtaa vain koska tämä viesti Nollaa kaikkein hankala elementtejä hakemuksen.
miten tehdä hakemus
hakemukset tehdään täyttämällä sähköinen hakulomake ja maksamalla 1 523 punnan maksu. Lisäksi otsikko maksu, hakijoiden tällä reitillä on myös maksettava maahanmuuton terveys lisämaksu käytöstä National Health Service, joka on £200 jokaisena vuonna viisumi, joka myönnetään. Tämä viisumi kestää kaksi ja puoli vuotta, joten maahanmuuton terveyslisä on 500 £maksun lisäksi (£200 x 2,5).
kun hakemus on toimitettu ja maksut maksettu, sinua pyydetään varaamaan aika paikallisesta viisumihakemuskeskuksesta ”enrol biometrics” – palveluun. Tämä tarkoittaa lähinnä sormenjälkien antamista ja valokuvan ottamista.
hakijoiden on myös tulostettava verkkolomakkeensa, allekirjoitettava se ja vietävä se viisumikeskukseen kaikkine tapaukseen liittyvine asiakirjoineen. Sieltä ne lähetetään sisäministeriöön. Joissakin keskuksissa on nykyään käytössä skannausjärjestelmä, jossa kaikki asiakirjat skannataan ja lähetetään sisäministeriön päätöksentekijälle Sheffieldiin, mutta toisissa keskuksissa tätä järjestelmää ei ole vielä käytössä, vaan hakijoiden on lähetettävä asiakirjat kuriirina.
todistusasiakirjat, jotka on toimitettava, riippuvat erityistapauksen tosiseikoista. Kaikkien tätä reittiä käyttävien hakijoiden on kuitenkin toimitettava lisäyksen 5 (VAF4A) mukainen asiakirja, joka on suunniteltu erityisesti tälle reitille saapuvia varten.
jos et pysty antamaan kaikkia haluamiasi tietoja lomakkeessa, se voi auttaa sinua lähettämään saatekirjeen, jossa kerrotaan, miten täytät sääntöjen vaatimukset, järjestetään opastettu kierros esittämääsi todistusaineistoon ja viitataan lomakkeessa lähettämääsi kirjeeseen, jos sinulla on enemmän tilaa. Jos hakemus on monimutkainen, tai lähetät paljon todistusaineistoa, niin tämä on ehdottomasti suositeltavaa.
tämän muistion loppuosassa tarkastellaan oikeudellisia kysymyksiä, joita esiintyy useimmiten tämäntyyppisissä hakemuksissa, ja tehdään ehdotuksia siitä, mitä todisteita hakijoiden olisi hyödyllistä saada käsiinsä tietyissä tilanteissa.
hakijavanhemman ja lapsen suhde
vanhemmat voivat joko esittää todisteita siitä, että heillä on ”ainoa vanhempainvastuu” lapsestaan, tai he voivat esittää todisteita siitä, että brittiläinen/vakiintunut vanhempi (tai huoltaja), jonka kanssa lapsi tällä hetkellä asuu Yhdistyneessä kuningaskunnassa, ei ole heidän kumppaninsa ja että heillä on ”suora yhteys” lapseensa.
kaikkia näitä termejä tarkastellaan jäljempänä, mutta e-ECPT: n vaatimukset kannattaa asettaa.2.3.- 2,4 kokonaisuudessaan:
E-ECPT.2.3. Joko –
(a) hakijalla on oltava lapsen yksinhuoltajuus; tai
(b) vanhemman tai hoitajan, jonka kanssa lapsi tavallisesti asuu, on oltava-
(i) Yhdistyneen kuningaskunnan kansalainen tai asettunut Yhdistyneeseen kuningaskuntaan;
(ii) ei hakijan kumppani; ja
(iii) hakijan on ei ole oikeutettu hakemaan maahantuloselvitystä kumppanina tämän lisäyksen nojalla.
E-ECPT.2.4.
(a) hakijan on osoitettava, että hänellä on joko-
(i) ainoa vanhempainvastuu lapsesta; tai
(ii) lapsen suora tapaamisoikeus (henkilökohtaisesti) sen vanhemman tai hoitajan kanssa, jonka luona lapsi tavallisesti asuu, tai Yhdistyneen kuningaskunnan tuomioistuimen määräyksestä; ja
(B) hakijan on esitettävä todisteet siitä, että hän osallistuu aktiivisesti lapsen kasvatukseen ja aikoo jatkaa sitä.
riippumatta siitä, kumpaan kanteeseen hakemuksessa vedotaan (yksinoikeus tai suora pääsy), on esitettävä myös todisteet siitä, että hakija osallistuu aktiivisesti lapsen kasvatukseen.
kuka kelpaa ”vanhemmaksi”?
pikainen sana siitä, kuka lasketaan ”vanhemmaksi”. Maahanmuuttosääntöjen 6 kohdassa esitetyn määritelmän mukaan se on laajempi kuin pelkästään luonnolliset vanhemmat (syntymävanhemmat), ja se sisältää:
(a) kuolleen lapsen isäpuoli ja viittaus isäpuoleen sisältää siviilikumppanuuden kautta syntyvän suhteen;
b) kuolleen lapsen äitipuoli ja viittaus äitipuoleen sisältää siviilikumppanuuden ja;
(c) aviottoman lapsen isä sekä äiti, jossa isä todistetaan isäksi;
d) adoptiovanhempi, jos lapsi on adoptoitu sellaisen maan toimivaltaisen hallintoviranomaisen tai tuomioistuimen tekemän päätöksen mukaisesti, jonka Yhdistynyt kuningaskunta on tunnustanut, tai jos lapsi on tosiasiallisesti adoptoitu näiden sääntöjen 309A kohdan vaatimusten mukaisesti(paitsi että ottolapsi tai lapsi, josta on tosiasiallisesti adoptoitu, ei saa tehdä maahantulo-tai oleskeluoikeushakemusta voidakseen olla adoptiovanhemman mukana, liittyä tai jäädä hänen luokseen kohtien nojalla 297-303);
e) Kun on kyse Yhdistyneessä kuningaskunnassa syntyneestä lapsesta, joka ei ole Yhdistyneen kuningaskunnan kansalainen, henkilö, jolle vanhempainvastuu on tosiasiallisesti siirretty sillä perusteella, että alkuperäinen vanhempi tai vanhemmat eivät kykene huolehtimaan lapsesta.
mitä tarkoittaa ”yksinhuoltajuus”?
”sole parental responsibility” – käsitteen merkitystä tutkittiin tapauksessa nimeltä TD (Paragraph 297(i)(e): ”sole responsibility”) Yemen UKAIT 00049. Vaikka se viittaa aiempaan versioon Maahanmuuttosäännöistä (näet vanhentuneen viittauksen 297 kohtaan asian nimessä), se on edelleen hyvä laki:
kyse ei ole siitä, onko kellään muulla päivittäistä vastuuta, vaan siitä, onko vanhemmalla jatkuvaa kontrollia ja ohjausta lapsen kasvatuksessa, mukaan lukien kaikkien tärkeiden päätösten tekeminen lapsen elämässä – jos ei, vastuu jaetaan eikä siis ”yksin”.
tilintarkastustuomioistuin laati luettelon seikoista, jotka päättäjien on otettava huomioon tätä kysymystä tarkastellessaan. Jokaisen, joka tekee hakemuksen, jossa tämä voi olla ongelma, tulisi lukea ne huolellisesti.:
- kenellä on ” vastuu ”lapsen kasvatuksesta ja onko tämä vastuu” ainoa”, on kaikkien todisteiden perusteella ratkaistava tosiasiallinen asia.
- maahanmuuttosäännöissä olevaa ”vastuu” – termiä ei pidä ymmärtää teoreettisena tai oikeudellisena velvoitteena vaan pikemminkin käytännön velvoitteena, jossa kussakin tapauksessa katsotaan, kuka todellisuudessa kantaa vastuuta lapsesta. Tämä vastuu on saattanut olla lyhytaikainen siinä mielessä, että nykyiset järjestelyt ovat saattaneet alkaa aivan äskettäin.
- ” vastuun ” lapsen kasvatuksesta voivat ottaa muut henkilöt kuin lapsen vanhemmat, ja se voidaan jakaa eri henkilöiden kesken.tämä voi ilmetä erityisesti silloin, kun lapsi pysyy omassa maassaan, kun ainoa vanhempi, joka osallistuu lapsen elämään, matkustaa Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja asuu siellä.
- riippumatta siitä, missä vanhemmat ovat, jos molemmat vanhemmat osallistuvat lapsen kasvatukseen, on poikkeuksellista, että toinen heistä on yksin vastuussa.
- jos sanotaan, että kumpikaan ei osallistu lapsen kasvatukseen, yksi mittari sille on se, että toinen on luopunut tai luopunut vastuustaan. Tällaisissa tapauksissa voi hyvinkin olla perusteltua todeta, ettei kyseisellä vanhemmalla ole enää vastuuta lapsesta.
- yksinoikeus ei kuitenkaan ole vain vanhempien välinen asia. Vaikka siis lapsen kasvatuksessa olisikin mukana vain toinen vanhemmista, niin tuo vanhempi ei ehkä ole yksin vastuussa.
- todennäköisissä olosuhteissa päivittäinen vastuu (tai päätöksenteko) lapsen hyvinvoinnista voidaan välttämättä jakaa muille (kuten sukulaisille tai ystäville) vanhemman ja lapsen maantieteellisen eron vuoksi.
- tämä ei kuitenkaan estä sitä, että vanhempi on yksin vastuussa säännöissä tarkoitetulla tavalla.
lapsen kasvatukseen liittyvä käsite ”auktoriteetti” tai ”kontrolli” on tärkeä. Vaikka muut (esimerkiksi sukulaiset) voivat huolehtia lapsesta, voi olla, että he tekevät niin vain lapsen vanhemman puolesta.
avaintodiste ”yksin” vastuusta
todella keskeinen kysymys on näyttö hakijavanhemman ja hoitajan välisestä yhteydenpidosta lasta ja hänen kasvatustaan koskevissa tärkeissä päätöksissä.
tilanteissa, joissa vain toinen vanhemmista on Kuvassa, jos tämä vanhempi voi näyttää hallitsevansa lapsen elämään vaikuttavia suuria päätöksiä jopa kaukaa, tämä on vahva todiste siitä, että he täyttävät ”ainoan” vastuutestin.
tuomioistuinten mukaan voi olla hyödyllistä tarkastella myös sitä taloudellista tukea (tai sen puutetta), jota vanhempi antaa lapselle tai lapsen huoltajille tämän kasvatusta varten. Tuomioistuimet mainitsevat erityisesti, että sen puuttuminen voi olla merkki, joten tämä asia on korostettava — joko taloudellisen tuen vahvistaminen ja sen todistaminen tai sen selittäminen, että se ei ole ja miksi ei.
Peter on Nigerian kansalainen ja Charlien ylpeä isä. Charlien äiti Patricia kuolee tämän ollessa 7-vuotias. Charlie sai Britannian kansalaisuuden äitinsä kautta.
Patrician kuoleman jälkeen Peter kärsii masennuskohtauksesta ja palaa kotiin Nigeriaan toipumaan kotikaupunkiinsa. Hän jättää Charlien sisarensa Agnes-tädin huostaan, joka työskentelee osa-aikaisesti tatuointiliikkeessä Seven Sisters-yhtyeessä.
Peterin ollessa matalana Agnes-Täti tekee kaikki Charlien elämän tärkeimmät päätökset, eikä Charliella ole juurikaan yhteyksiä isäänsä. Muutaman vuoden kestäneen toipilasjakson jälkeen Peter toipuu ja saa työpaikan öljyvarastolta Abujasta.
Peter alkaa lähettää rahaa Agnes-tädille-itse asiassa suurimman osan kuukausipalkastaan-Charlien hoitoon, ja puhuu Charlielle yhä säännöllisemmin Skypen ja puhelimen välityksellä. Peter sekaantuu enemmän Charlien tulevaisuutta koskeviin päätöksiin ja ilmaisee halunsa, että hän ottaisi pasuunan ja hakisi Etoniin yläasteelle.
Agnes — tädin hakiessa Charlieta edelleen koulusta ja viedessä häntä jalkapalloharjoituksiin, hän viittaa yhä useammin hänen kysymyksiinsä siitä, saako hän tehdä tiettyjä asioita-ottaa luonnollisen kokoisen tatuoinnin David Bowien kasvoista selässään, kääntyä juutalaisuuteen — isälleen. Vaikka hän on Charlien ensisijainen omaishoitaja, hän ei enää tee tärkeitä päätöksiä tämän elämässä.
kun Peter hakee lupaa tulla Britanniaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa olevan lapsen vanhempana, hän esittää todisteita siitä, että hänellä on” ainoa ” vastuu Charliesta. Tämä sisältää
Patrician kuolintodistuksen
Agnes-tädin ja Peterin lausunnot siitä, miten Charliesta on aiemmin tehty päätöksiä, syyt tähän (ts. Agnes-täti teki päätökset Peterin ollessa huonovointinen), miten tämä on muuttunut ajan myötä, ja kuka tekee päätökset nyt
sähköpostit, tekstiviestit ja WhatsApp-Viestit Peterin ja Agnes-tädin välillä, joissa vahvistetaan annetut ja toimitetut lausunnot Charlien hoidon järjestämisestä, ja joissa Agnes-Täti esittää Peterille kysymyksiä siitä, mitä tehdä Charlien kanssa
todisteet Peterin ja Charlien välisestä viestinnästä näistä keskeisistä päätöksistä, mieluiten kirjallisina (vaikkakin todennäköisesti epätodennäköisinä nuoremmille lapsille) ja vierailut, jotka Peter on tehnyt ja UK
muita vahvistavia todisteita edellä mainituista keskeisistä päätöksistä tai päätöksentekoprosessista yleensä (esim. Peterin ja Etonin hakutoimiston välinen kirjeenvaihto, Charlien peruskoulun kirje, jossa vahvistetaan, että Peter on henkilö, jolta haetaan lupaa keskeisiin päätöksiin – esim. koulumatkat)
Agnes-tädin ja/tai Peterin tiliotteet, joissa vahvistetaan Charlien ylläpitoon maksetut rahoitusosuudet
esittämällä nämä todisteet, Peter pystyy osoittamaan, että vaikka Agnes-täti on ulkomailla, hän huolehtii Charliesta vain olosuhteiden pakosta. On kuitenkin tärkeää, että tämä selitetään hakemuksessa asianmukaisesti ja että siitä on riittävästi näyttöä.
mitä ”suora pääsy” tarkoittaa?
tapauksissa, joissa yksinomaista vastuuta ei voida osoittaa, vanhemman on osoitettava, että hänellä on ”suora yhteys (henkilökohtaisesti) lapseen sen vanhemman tai hoitajan kanssa sovitun mukaisesti, jonka luona lapsi tavallisesti asuu, tai Yhdistyneen kuningaskunnan tuomioistuimen määräyksen mukaisesti”.
käyttöoikeuksien merkitystä selvitettiin julkaisussa JA (”käyttöoikeuksien” merkitys) India UKUT 225 (IAC), vaikka tämä tapaus edeltää Maahanmuuttosääntöjen muutosta, joka muutti kielen ”käyttöoikeuksista” muotoon ”suora pääsy (henkilökohtaisesti)”.
vaikka ”epäsuora” pääsy lapsen luo kirjeiden, puhelinsoittojen jne. välityksellä on aiemmin saattanut riittää, nyt säännöissä nimenomaisesti kielletään tämä ja edellytetään ”henkilökohtaista” yhteydenpitoa. Tämä voi olla käytännön kannalta vaikeaa, jos vanhempi on eri maassa.
avaintodisteet ”suorasta pääsystä”
on tärkeää huomata, että kantajan ei tarvitse olla mukana, jotta tämä vaatimus täyttyisi. Vanhempien / hoitajan on mahdollista tehdä yhteydenpitojärjestelyjä keskenään. Mutta oli järjestely mikä tahansa, viisumihakemuksen kannalta olisi hyödyllistä, jos se dokumentoitaisiin jollakin tavalla.
todisteena voi olla sähköposti tai muunlainen viesti yhdeltä vanhemmalta toiselle vanhemmalle/hoitajalle, jossa vahvistetaan päivämäärä, jolloin pääsy tapahtuu, sijainti, kesto, toiminta jne. Se saattaa sisältyä myös viralliseen asiakirjaan.
muita hyödyllisiä todisteita ovat itse käyttöoikeutta koskevat yksityiskohdat, jotka vastaavat mieluiten tehtyä virallista sopimusta / järjestelyä. Jos siis sovittaisiin, että hakijavanhempi ja lapsi viettäisivät puolivuotiskauden Pariisin Disneylandissa, voisit harkita hakemuksen kanssa lentolippujen lähettämistä, hotellivarauksia molemmilla nimillä (hakijavanhemman ja-lapsen) ja kuvia Mikki hiirellä jne.
jos sukutuomioistuinten kautta on tehty pääsyjärjestely, sitä todennäköisesti kutsutaan”yhteydenotoksi”. Perheen asianajajat eivät pidä siitä, mitä heille on vanhentunut termi ”pääsy” ja luultavasti moittisi meitä käyttää sitä täällä, mutta se on kieltä käytetään Maahanmuuttosäännöissä.
Pablo the Amazing on venäläinen akrobaatti, joka kiertää Britanniaa Cirque du Soleilin kanssa. Royal Albert Hallissa pidetyn esityksen jälkeen hän tapaa Pamelan, Ison-Britannian kansalaisen.
noin yhdeksän kuukautta myöhemmin Pamela synnyttää Chelsean, ja pitkän harkinnan jälkeen Pamela päättää kertoa Pablolle, jonka hän jäljitti kiertueella Japanissa.
toivuttuaan alkujärkytyksestä ja muutamista kriisikeskusteluista muiden akrobaattien kanssa useiden Sakipullojen äärellä Pablo kertoo haluavansa olla mukana Chelsean kasvatuksessa, ja Pamelan mielestä sekin olisi hyvä idea heidän erimielisyyksistään huolimatta. Pamela suostuu rekisteröimään Chelsean syntymän uudelleen ja sisällyttämään siihen Pablon nimen.
seuraavien vuosien aikana Pablo vierailee Englannissa useaan otteeseen tapaamassa Chelseaa, ja vanhetessaan hän alkaa puhua tälle Skypessä ja puhelimessa.
Chelsean aloittaessa koulun asetelmat muuttuvat hieman muodollisemmiksi. Pablo lähtee viemään Chelseaa kesälomille ja puoliaikaan, ja nämä suunnitelmat tehdään etukäteen sähköpostitse. Pablo pääsee joskus esiintymisten välissä vanhempainiltoihin. Hän antaa taloudellista tukea Chelsean ylläpidolle.
Pablo ripustaa lopulta trapetsinsa naulaan ja päättää, että haluaisi viettää enemmän aikaa tyttärensä lähellä. Chelsean vanhetessa Pamela myöntää, että tämä olisi hyvä idea. Siksi Pablo tekee hakemuksen päästäkseen Isoon-Britanniaan lapsen vanhempana. Hän Sisältää tähän kohtaan liittyvät seuraavat todisteet
Chelsean uudelleenrekisteröity syntymätodistus
todisteet Pamelan ja Pablon välisistä hoitojärjestelyistä (heidän välisensä sähköpostit ja viralliset asiakirjat, jotka vahvistavat hoitojärjestelyt)
todisteet hoitojärjestelyissä esitetystä yhteydenpidosta käytännössä (Jos siis oli suunnitelma lomasta vuoden puolessa välissä, on esitettävä todisteet loman tosiasiallisesta toteutumisesta)
molempien vanhempien lausunnot syntymän olosuhteista, heidän nykyisestä suhteestaan (i.e. ne eivät ole yhdessä), isän ja tyttären suhde ja hänen roolinsa elämässä, hoitojärjestelyt periaatteessa ja käytännössä
todisteet Pablon roolista Chelsean kasvatuksessa (kirjeet koulusta, joissa ilmoitetaan vanhempien illanviettoon osallistumisesta, todisteet taloudellisesta tuesta jne.)
huomaa, ettei hoitojärjestelyjä ole tarpeen määrätä perhetuomioistuimessa. Jos vanhempien välit eivät kuitenkaan ole yhtä harmoniset kuin Pablon ja Pamelan ja perheoikeudet osallistuvat lapsen hoitojärjestelyihin, myös näistä hoitojärjestelyistä on esitettävä todisteet.
hakijan vanhemman ja toisen vanhemman välinen suhde
, kuten sisäministeriön tätä viisumia koskevassa ohjeessa todetaan:
vanhempaintie ei ole tarkoitettu pariskunnille, joilla on lapsi ja jotka ovat jatkuvassa aidossa ja pysyvässä parisuhteessa yhdessä. Tähän tehtävään hakijoiden on haettava kumppanuusreittiä, jos tai kun he ovat siihen oikeutettuja, tai yksityiselämäreittiä. Hakija ei voi hakea vanhemman kautta, jos hän on tai tulee olemaan oikeutettu hakemaan parisuhteen kautta, myös silloin, kun hakija on parisuhteessa, mutta pari ei ole vielä asunut yhdessä kahta vuotta
, hakija vanhempi ei voi olla parisuhteessa vanhemman tai huoltajan kanssa, joka hoitaa lasta Yhdistyneessä kuningaskunnassa.
muunlaisissa parisuhteeseensa perustuvissa sovelluksissa pariskunnat joutuvat usein siirtämään vuoria osoittaakseen olevansa ”aidossa ja pysyvässä suhteessa”. Tätä viisumia hakevien olisi sitä vastoin pidettävä mielessä, että tässä tilanteessa sisäministeriö saattaa pitää pienintäkin kohteliaisuuden häivähdystä ”aitona ja vallitsevana suhteena”.
vaikka kielteistä on vaikea todistaa, jos hakijavanhemmalla on erityisen Flirttaileva suhde ex-kumppaniinsa ja lapsensa äitiin tai isään, vaikka he eivät ole enää yhdessä, sosiaalisessa mediassa esiintyviä sydänhymiöitä ja muita julkisia hellyydenosoituksia tulisi todennäköisesti mahdollisuuksien mukaan välttää. Jos jompikumpi osapuoli menee uudelleen naimisiin tai on uudessa suhteessa, tästä voi olla hyötyä osoitettaessa, ettei vanhempien välillä ole enää ”aitoa ja pysyvää” suhdetta.
”lapsen kasvatukseen osallistuminen ja osallistuminen”
riippumatta siitä, tehdäänkö hakemus yksin vai jaetun vastuun perusteella, hakijan vanhemman on esitettävä todisteet siitä, että hän ottaa ja aikoo osallistua aktiivisesti lapsen kasvatukseen.
joka tapauksessa hakijat ovat todennäköisesti jo toimittaneet todisteita, jotka jollain tavalla täyttävät tämän vaatimuksen. On kuitenkin tärkeää esittää todisteita, jotka osoittavat tulevaisuuteen ja joissa kuvaillaan hoidon järjestelyjä tulevaisuudessa eikä vain nykyisissä järjestelyissä.
tällaisia voivat olla esimerkiksi asumisjärjestelyt, joissa lapsi ja hakijana oleva vanhempi asuvat yhdessä, tai dokumentoidut tapaamisjärjestelyt osana laajempaa hoitosuunnitelmaa lähitulevaisuudessa. Hakijavanhemman näkemys siitä, millainen rooli heillä tulee olemaan, voidaan esittää myös hakijan itsensä, toisen vanhemman/huoltajan ja muiden asiaankuuluvien kolmansien osapuolten, jos ne ovat mukana, lausunnoissa.
muut vaatimukset
hakijoiden on osoitettava, että he pystyvät ylläpitämään ja majoittamaan itsensä riittävästi. Vähimmäistoimeentulovaatimusta ei ole. On ohjeistusta siitä, mikä on ”riittävä”, kun on kyse huollosta ja majoituksesta.
hakijoiden on täytettävä myös englanninkielinen vähimmäisvaatimus, ellei heille ole myönnetty poikkeusta, joka on CEFR-Taso A1. On myös ohjeistusta siitä, mitä tämä tarkoittaa.
kaikkien hakijoiden on varmistettava, että he täyttävät reitille soveltuvuusvaatimukset. Nämä vaatimukset ovat luettelo tekijöistä, joiden perusteella hakija hylätään tai voidaan evätä, jos jokin niistä koskee (esimerkiksi jos hakija on karkotusmääräyksen alainen, hakemus hylätään).
oudosti, luettelo soveltuvuustekijöistä (at S-EC.1.1.- S-EC.3.2.) on plonked in the Immigration Rules relating to entry clearance for partners. Sisäministeriön ohjeistuksessa on myös pykälä soveltuvuusvaatimuksista.