virkeligheden ved at danse en “Oppa” i Korea, som delt af en Singaporeaner, der boede der i 8,5 år

Dating en koreansk fyr

som en stor K-pop-fan forfulgte jeg drømmen om at fordybe mig i koreansk kultur ved midlertidigt at migrere til Korea, da jeg bare var 19 år gammel. I de næste 8,5 år forfulgte jeg koreanske sprogstudier og afsluttede min bachelorgrad, inden jeg kom ind i arbejdsstyrken. Fra at deltage i BTS-koncerter til cykling langs Han-floden, jeg gjorde stort set alt for at leve som en lokal.

men en ting, jeg aldrig havde planlagt, var at danse en koreansk mand. Mens det var noget, der ikke var på min dagsorden, oplevelsen gav mig et indblik i virkeligheden af, hvordan det var – i modsætning til hvad vi ser portrætteret i K-dramaer.

koreansk mand som den “ideelle” kæreste

navne som Park SeoJoon, Song Kang og Cha Eunoo er ikke fremmede for K-drama og K-pop fans. Ofte, de spiller rollen som den smukke, men gådefulde mandlige hovedrolle, som vi ikke kan lade være med at fantasere om som vores egne kærester IRL. Det er svært ikke at blive slået af disse oppas, når deres karakterer besidder alle kvaliteterne i det, der gør en “ideel” kæreste: smuk, høj, stilfuld, omsorgsfuld og charmerende.

lige siden Hallyu startede, blev forestillingen om en “oppa” mere forstået i asiatisk kultur som et kaldenavn for en koreansk mand med et strejf af romantisk interesse. Endnu, den oprindelige betydning af “oppa” er, hvad en yngre kvinde ville bruge til at henvende sig til en ældre bror.

det ville være en løgn, hvis jeg sagde, at jeg aldrig havde fantaseret om at danse en selv, for trods alt var K-pop en af grundene til, at jeg tog til Korea. Mens min beundring for det tidligere uendelige medlem, Hoya, var noget, jeg kun tog halvt alvorligt, jeg ville ikke have forestillet mig, at jeg faktisk ville gå ud med en koreansk fyr. Indtil det skete.

hvordan vi mødtes og mødtes

med min ekskæreste efter en danseforestilling

jeg mødte min koreanske ekskæreste i løbet af mit første år på universitetet, da vi begge sluttede os til vores skoles danseteam. Først, han var bare en normal batchmate, men vi kom nærmere gennem en forestilling senere.

han var god til at danse, og jeg var forbløffet over, at han kunne tale engelsk og endda lidt kinesisk, færdigheder, han udviklede fra at studere på en international skole i udlandet. Naturligt, Jeg begyndte at finde mig tiltrukket af ham. Dengang, min koreansk var ikke den bedste, og det var rart at kende nogen, der talte det samme sprog som mig.

Dating en koreansk mand sammen med venner fra vores danseteam

vi begyndte at hænge ud med bare os to oftere, såsom at gå til en cafe efter skole for at afslutte vores opgaver ‒ beslægtet med cafe scener i K-dramaer.

den mest mindeværdige tid var, da han gik mig tilbage til sovesalen, hvor jeg boede. K-drama fans ville vide, at Korea har mange bakker og desværre, min skoles sovesal var også placeret lige på toppen af en bakke. Jeg gav ham bestemt brunepoint for hans indsats, og det var da jeg indså, vi blev mere end venner.

jeg kunne stadig huske, at det var slutningen af semesteret, da han tilstod mig. Det var ikke den mest romantiske tilståelse, da den fandt sted i en mørk gyde ved siden af McDonalds. På trods af at det ikke mødte K-drama niveauer af blomster eller et håndskrevet brev, jeg accepterede stadig at være hans kæreste.

da det var det første forhold for os begge, føltes alt frisk og forvirrende på samme tid. “Hvornår begynder jeg at sende kissy face emojis?”og” hvordan skal jeg ændre hans etiket på min telefon?”var bare eksempler på spørgsmål, jeg begyndte at stille mig selv. Men tingene begyndte at flyde naturligt, og jeg besluttede at tage tingene let.

han var et år yngre end mig og havde ikke rigtig udseendet af et K-pop idol, så jeg ramte ikke ligefrem oppa jackpotten. At lægge aldersfaktoren til side, jeg bemærkede, hvordan han virkede mere fordomsfri og altid klar til at prøve nye ting sammenlignet med andre lokale i hans alder, hvilket fik mig til at falde for ham.

da jeg var et år ældre end ham, ville et typisk Koreansk Forhold få ham til at kalde mig “noona” ‒ en ældre søster på koreansk. Imidlertid, vi blev enige om at kalde hinanden ved vores navne, og det føltes som om jeg var dating en ven i samme alder i stedet. For os betyder alder og anciennitet ikke noget.

datingfasen

fotos af min ekskæreste og mig på forskellige datoer

vi begyndte at danse som ethvert andet normalt par, og der var faktisk øjeblikke, hvor jeg følte mig som den kvindelige leder af et k-Drama med universitetstema som Gangnam Beauty.

efter klasser ville vi hænge ud i skolen, lejlighedsvis støde på venner og blive drillet af dem. På dage, hvor vi havde dansepraksis, vi pressede os i tide med hinanden under aftensmaden eller gennem en kort snak, inden vi vendte hjem.

vi opfyldte så mange typiske koreanske datingfantasier. For eksempel, Vi gik til Namsan-tårnet, som er et berømt sted for par at “sikre” deres kærlighed med hængelåse. Vi fulgte ikke hype og fik hængelåse, men det mindede mig om scenen i min kærlighed fra stjernen med Kim SooHyun og Jeon JiHyun.

blandt de mange datoer, vi gik på, var min favorit, da vi besluttede at tage en picnic ved Han-floden med stegt kylling naturligvis. Jeg fik at nyde floden brise og hænge ud med min favorit person.

vi gik også til mange udstillinger, besøgte forskellige temacafeer og udforskede steder, selv han aldrig havde været i Seoul. Det meste af tiden gik vi hollandsk som dengang, vi var stadig fattige universitetsstuderende. Men mens vores tegnebøger måske har været tæt på tomme, vores hjerter var fulde.

Læs også:

15 koreanske Celeb-par, der får dig til at tro på kærlighed igen inklusive G-Dragon &Jennie

at være et “koreansk” par og kulturelle forskelle

mange interracial par ville normalt finde sig i sprogbarrierer og kulturelle forskelle, og vi var ingen undtagelse. Som tidligere nævnt, jeg var temmelig heldig, da min ekskæreste kunne tale flydende engelsk. Men det meste af tiden, vi kommunikerede på koreansk.

der var ingen specifik grund bag valget af sprog, men det var det bedste fra begge verdener. Enkle spørgsmål over tekst som “ja?”- aka ” sover du?”på koreansk ‒ gav mig flere hjerte flagrende øjeblikke, end jeg havde forventet. På den anden side skiftede jeg til engelsk, når jeg ikke kunne udtrykke mig, såsom de tidspunkter, hvor vi kom ind i argumenter. Interessant nok ville han også argumentere tilbage på engelsk.

snart nok, jeg befandt mig tilpasse sig den koreanske dating kultur samt.

Dating en koreansk mand støtte min ekskæreste, da han havde en ekstern dans udstillingsvindue

i stedet for at fejre vores forhold i månedsbyer som de fleste singaporeanere, vi ville gøre det i 100, 200, 300 dage og så videre-en norm blandt koreanske par. Ud over Valentinsdag, der er også hvid dag, Rose dag, og Pepero dag for par at komme sammen. Til mig, det var en øjenåbner, fordi det virkede som om samfundet i Korea virkelig lagt vægt på at være i et forhold.

der er ikke noget galt med at være single, men det føltes virkelig som om du skulle være i et forhold for at nyde disse specielle dage. Måske på grund af et sådant samfundsmæssigt pres, jeg bemærkede, at mange koreanere blev knyttet så hurtigt som de ville bryde sammen.

oven i at være et par, vi selv hentet et par-eksklusiv app, mellem, som er en anden almindelig forekomst blandt par i Korea. Det giver dig mulighed for at oprette specielle albums og notere nogle af de dyrebare minder, der er lavet med din anden halvdel.

da vi kun var i vores tidlige tyverne, var der intet pres om, at vi skulle gifte os. Og mens jeg ikke formelt blev introduceret til hans forældre, Jeg mødte dem kort en gang, da de hjalp mig med at flytte ud af skolens sovesal.

os er turister på Gardens By The Bay

tværtimod blev han hos min familie, da han kom til at besøge mig i Singapore i skoleferien. I første omgang, han var overrasket over, at mine forældre var seje med ham, der boede i mit hus og endda spekulerede på, om det var okay at gøre det. Det var da det ramte mig, at der bestemt var nogle små kulturelle forskelle mellem os.

det er aldrig sket for mig før, da jeg tilbragte størstedelen af forholdet til ham i Korea. Nu da han kom ind i det miljø, som jeg voksede op i, tegn på, at vi faktisk var to forskellige mennesker, begyndte at blive tydelige.

hvorfor vi brød op

Dating med en koreansk mand besøger min ekskæreste, da han var i militæret

da jeg begyndte at indse vores forskelle, kastede et andet kald, jeg ikke havde kontrol over, vores forhold en kurvebold: militæret.

nyheden om, at han skulle tjene sin obligatoriske militærtjeneste i luftvåbenet, fik mig til at føle mig forståeligt trist. Og for at gøre tingene værre, han gav udtryk for intentioner om at bryde op med mig, da han hørte mange af hans venner bryde op med deres veninder, før de kom ind i hæren. Jeg var bedøvet af årsagen og syntes, det var latterligt. Tal om gruppepres.

jeg fortalte ham, at jeg var virkelig fint med at vente på ham, og vi fortsatte dating. For det næste 6 måneder, jeg besøgte ham cirka en gang hver 2 uger og var begejstret hver gang han bookede ud. Mellem besøgene skrev jeg ham breve, der fortalte ham, hvor meget jeg savnede ham og lavede endda en video af os, der turnerede Singapore.

alligevel bemærkede jeg hurtigt nok, hvordan jeg var den eneste, der gjorde en indsats for at opretholde forholdet. Han begyndte at miste interessen, og jeg prøvede alt, hvad jeg kunne, for at kæmpe for forholdet. Jeg fortalte ham, at vi kunne prøve hårdere på at finde ud af tingene og kontaktede ham, når han kunne ‒ matche sin fritid og prioritere ham frem for mit skolearbejde.

han undskyldte og nævnte, at han også ville forsøge at forbedre sig. Et øjeblik, jeg troede, at tingene blev bedre, men det var bare falsk håb. Ikke længe senere vendte han tilbage til sit gamle jeg, og det var da jeg bare ikke kunne tage det mere. Den værste del? Enhver beslutning måtte være i form af tekstbeskeder, da vi var fysisk fra hinanden.

til sidst indledte jeg opbruddet og afsluttede vores 1,5 års forhold på en dårlig note. Han forsøgte ikke engang at vinde mig tilbage og var enig i beslutningen. Det føltes som om han ventede på, at jeg skulle afslutte tingene, og det fik mig til at spekulere på, om jeg skulle have revet bandaid væk tidligere.

det var kun et år efter, da vi så hinanden igen under en danseteamsamling, at jeg endelig blev tilbudt lidt fred. I det tidsrum, han bad om at tale med mig privat og undskyldte for, hvordan han behandlede mig. Mens undskyldningen var for lidt for sent, det gav mig endelig lukning for at komme videre.

Tips og råd til dating med en udlænding

i mit første forhold var jeg en “udlænding”, og jeg så, hvordan både min ekskæreste og jeg forsøgte at imødekomme vores forskelle. Jeg gætter når det kommer til dating nogen fra et andet land, det bedste, du kan gøre, er at få hinanden til at føle sig hjemme. Vær ikke bange for at træde ud af dit komfortområde og prøve nye ting.

undervejs fandt jeg mig også mere forsigtig og følsom over for de ting, jeg sagde eller gjorde. Jeg synes, det er helt fint at være dig selv foran din partner, men det er også vigtigt at fejle på siden af forsigtighed for valg af ord.

når jeg ser tilbage, var der lejligheder, hvor jeg følte mig fornærmet af den måde, min ekskæreste spøgte om visse ting. For eksempel nævnte han tilfældigt, at det var lettere for mig at komme ind på universitetet som udlænding. Dette var fordi jeg ikke behøvede at tage den stressende suneng aka Korea high school eksamen – som portrætteret i SKY Castle.

selvom det ikke var hans hensigt at fornærme mig, lød det som om jeg ikke arbejdede hårdt for at tjene en plads på universitetet. Han var ikke klar over, hvordan hans ord også kunne skade mig og andre udenlandske studerende. Først efter at have påpeget det for ham blev han også mere forsigtig.

jeg har også hørt fra mine andre udenlandske venner, at de indså, at deres koreanske ekskærester kun daterede dem, bare fordi de ville “prøve”, hvordan det var at danse en udlænding. Tilsvarende, gå ikke rundt og se efter en koreansk mand bare for at tilfredsstille din Oppa-nysgerrighed. Dato nogen på grund af hvem de virkelig er som person, og ikke på grund af deres etnicitet eller nationalitet.

kærlighed er universel og går ud over afstand og kulturelle forskelle

selvom min ekskæreste og jeg lavede op, holder vi ikke længere kontakten. Nogle gange gør det stadig ondt, når jeg ser hans ansigt dukke op på vores fælles venners sociale medier, men bortset fra det, jeg prøver ikke at tænke over, hvordan det sluttede. I stedet fokuserer jeg på de andre vidunderlige minder, vi lavede.

gennem dette forhold kan jeg med sikkerhed sige, at ikke alle koreanske mænd ligner dem, der er portrætteret på skærmen. Mens nogle kan være rigtig søde og venlige, de er ikke alt som Lee SuHo fra True Beauty eller Lee YoungJun fra hvad der er galt Sekretær Kim gør det til at være. I sidste ende er de bare mænd, ikke andre ordlige guder.

i stedet bør vi se udenlandske partnere med åbent sind, og at deres kulturer gør dem til, hvem de er. Trods alt, gensidig respekt og kommunikation er enorme faktorer, når det kommer til at få et forhold til at vare.

hvad angår “oppas” fremad, holder jeg mig til at beundre dem fra min TV-skærm.

alle billeder med tilladelse fra forfatteren.

Læs også:

at være Single for 26 år-hvorfor det er fint på trods af samfundets forventninger, som deles af et årtusinde

Write a Comment

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.