La Réalité De La Rencontre Avec Un « Oppa » En Corée, Telle Que Partagée Par Un Singapourien Qui Y A Vécu Pendant 8,5 Ans

Rencontre Avec Un Coréen

En tant que grand fan de K-pop, J’ai poursuivi le rêve de m’immerger dans la culture coréenne en migrant temporairement en Corée alors que je n’avais que 19 ans. Pendant les 8,5 années suivantes, j’ai poursuivi des études de langue coréenne et terminé mon baccalauréat avant d’entrer sur le marché du travail. D’assister à des concerts de BTS à faire du vélo le long de la rivière Han, j’ai fait à peu près tout pour vivre comme un local.

Mais une chose que je n’avais jamais prévue était de sortir avec un Coréen. Bien que ce soit quelque chose qui n’était pas à mon ordre du jour, l’expérience m’a donné un aperçu de la réalité de ce que c’était – contrairement à ce que nous voyons dépeint dans les drames K.

L’homme coréen en tant que petit ami « idéal »

Des noms comme Park SeoJoon, Song Kang et Cha EunWoo ne sont pas étrangers aux fans de K-drama et de K-pop. Souvent, ils jouent le rôle du personnage principal masculin à la fois beau et énigmatique que nous ne pouvons nous empêcher de fantasmer comme nos propres petits amis IRL. Il est difficile de ne pas être frappé par ces oppas lorsque leurs personnages possèdent toutes les qualités de ce qui fait un petit ami « idéal »: beau, grand, élégant, attentionné et charmant.

Depuis que Hallyu a décollé, la notion d' »oppa » est devenue plus comprise dans la culture asiatique comme un surnom pour un homme coréen avec un soupçon d’intérêt romantique. Pourtant, le sens original de « oppa » est ce qu’une jeune femme utiliserait pour s’adresser à un frère aîné.

Ce serait un mensonge si je disais que je n’avais jamais rêvé de sortir avec quelqu’un moi-même, car après tout, la K-pop était l’une des raisons pour lesquelles je suis allé en Corée. Alors que mon admiration pour l »ancien membre d »INFINITE, Hoya, était quelque chose que je ne prenais qu »à moitié au sérieux, je n »aurais pas imaginé sortir avec un Coréen. Jusqu’à ce que ça arrive.

Comment nous nous sommes rencontrés et nous sommes réunis

Avec mon ex-petit ami après un spectacle de danse

J’ai rencontré mon ex-petit ami coréen lors de ma première année à l’université lorsque nous avons tous les deux rejoint l’équipe de danse de notre école. Au début, il n’était qu’un camarade de jeu normal, mais nous nous sommes rapprochés grâce à une performance plus tard.

Il était doué pour la danse et j’ai été étonné par le fait qu’il pouvait parler anglais et même un peu chinois, compétences qu’il a développées en étudiant dans une école internationale à l’étranger. Naturellement, j’ai commencé à me trouver attiré par lui. À l’époque, mon coréen n’était pas le meilleur et c’était agréable de connaître quelqu’un qui parlait la même langue que moi.

 Rencontre avec un Coréen Avec des amis de notre équipe de danse

Nous avons commencé à passer du temps avec nous deux plus souvent, comme nous rendre dans un café après l’école pour terminer nos devoirs ‒ comme des scènes de café dans des drames K.

Le moment le plus mémorable a été quand il m’a raccompagné au dortoir où je logeais. Les fans de K-drama savent que la Corée a de nombreuses collines et malheureusement, le dortoir de mon école était également situé au sommet d’une colline. Je lui ai certainement donné des points brownie pour ses efforts et c’est là que j’ai réalisé que nous devenions plus que des amis.

Je me souvenais encore que c’était la fin du semestre quand il m’a avoué. Ce n’était pas la confession la plus romantique puisqu’elle a eu lieu dans une ruelle sombre à côté de McDonalds. Bien qu »il ne rencontre pas les niveaux de fleurs K-drama ou une lettre manuscrite, j »ai quand même accepté d »être sa petite amie.

Comme c’était la première relation pour nous deux, tout semblait frais et déroutant à la fois. « Quand dois-je commencer à envoyer des emojis kissy face? »et « Comment dois-je changer son étiquette sur mon téléphone? »ce n’étaient que des exemples de questions que j’ai commencé à me poser. Mais les choses ont commencé à couler naturellement et j’ai décidé de prendre les choses en main.

Il avait un an de moins que moi et n’avait pas vraiment l’apparence d’une idole de la K-pop, donc je ne touchais pas exactement le jackpot oppa. En mettant le facteur âge de côté, j’ai remarqué à quel point il semblait plus ouvert d’esprit et toujours prêt à essayer de nouvelles choses par rapport aux autres habitants de son âge, ce qui m’a fait craquer pour lui.

Comme j’avais un an de plus que lui, une relation typiquement coréenne me ferait appeler « noona » ‒ une sœur aînée en coréen. Toutefois, nous avons convenu de nous appeler par nos noms et c »était comme si je sortais avec un ami du même âge à la place. Pour nous, l’âge et l’ancienneté n’avaient pas d’importance.

La phase de rencontres

Photos de mon ex-petit ami et moi à différentes dates

Nous avons commencé à sortir ensemble comme tout autre couple normal et en effet, il y a eu des moments où je me sentais comme la tête d’affiche féminine d’un drame K sur le thème de l’université comme Gangnam Beauty.

Après les cours, nous traînions à l’école, rencontrant parfois des amis et se faisant taquiner par eux. Les jours où nous avions de la pratique de la danse, nous nous serrions dans le temps pendant le souper ou lors d’une courte discussion avant de rentrer à la maison.

Nous avons réalisé tant de fantasmes de rencontres coréens typiques. Par exemple, nous sommes allés à la tour Namsan, qui est un endroit célèbre pour les couples pour « sécuriser » leur amour avec des cadenas. Nous n’avons pas suivi le battage médiatique et obtenu des cadenas, mais cela m’a rappelé la scène de My Love From The Star avec Kim SooHyun et Jeon JiHyun.

Parmi les nombreuses dates que nous avons passées, ma préférée était quand nous avons décidé de pique-niquer au bord de la rivière Han avec du poulet frit évidemment. J’ai pu profiter de la brise de la rivière et passer du temps avec ma personne préférée.

Nous avons également visité de nombreuses expositions, visité divers cafés thématiques et exploré des endroits où il n’était jamais allé à Séoul. La plupart du temps, nous allions néerlandais car à l’époque, nous étions encore de pauvres étudiants universitaires. Mais alors que nos portefeuilles étaient presque vides, nos cœurs étaient pleins.

Lire aussi:

15 Couples de Célébrités Coréennes Qui Vous Feront À Nouveau Croire À L’Amour, Y Compris G-Dragon & Jennie

Être un couple « coréen » et les différences culturelles

De nombreux couples interraciaux se retrouveraient généralement avec des barrières linguistiques et des différences culturelles, et nous ne faisions pas exception. Comme mentionné précédemment, j’ai eu plutôt de la chance car mon ex-petit ami pouvait parler couramment l’anglais. Pourtant, la plupart du temps, nous communiquions en coréen.

Il n’y avait pas de raison spécifique derrière le choix de la langue, mais c’était le meilleur des deux mondes. Des questions simples sur un texte comme « ja? »- aka  » tu dors ? »en coréen – m’a donné plus de moments de battement de cœur que ce à quoi je m’attendais. D’un autre côté, je passais à l’anglais quand je ne pouvais pas m’exprimer, comme les moments où nous nous sommes disputés. Fait intéressant, il argumenterait en anglais aussi.

Assez vite, je me suis également adapté à la culture des rencontres coréennes.

 Sortir avec un Coréen Soutenir mon ex-petit ami quand il avait une vitrine de danse externe

Au lieu de célébrer notre relation en mois comme la plupart des Singapouriens, nous le ferions en 100, 200, 300 jours et ainsi de suite ‒ une norme parmi les couples coréens. En plus de la Saint-Valentin, il y a aussi le Jour Blanc, le Jour de la Rose et le Jour du Pepero pour les couples. Pour moi, c’était une révélation car il semblait que la société coréenne mettait vraiment l’accent sur le fait d’être en couple.

Il n’y a rien de mal à être célibataire, mais c’était vraiment comme si vous deviez être en couple pour profiter de ces jours spéciaux. Peut-être à cause d’une telle pression sociétale, j’ai remarqué que de nombreux Coréens s’attachaient aussi rapidement qu’ils se séparaient.

En plus d’être un couple, nous avons même téléchargé une application exclusive à un couple, Between, ce qui est un autre phénomène courant parmi les couples en Corée. Il vous permet de créer des albums spéciaux et de noter certains des précieux souvenirs créés avec votre moitié.

Comme nous n’étions qu’au début de la vingtaine, il n’y avait aucune pression à l’idée de nous marier. Et bien que je n’ai pas été officiellement présenté à ses parents, je les ai brièvement rencontrés une fois lorsqu’ils m’ont aidé à sortir du dortoir de l’école.

Nous étant touristes à Gardens By The Bay

Au contraire, il est resté avec ma famille quand il est venu me rendre visite à Singapour pendant les vacances scolaires. Au départ, il a été surpris que mes parents soient sympas avec le fait qu’il reste chez moi et s’est même demandé si c’était bien de le faire. C’est à ce moment qu’il m’a frappé qu’il y avait certainement de légères différences culturelles entre nous.

Cela ne m’était jamais venu à l’esprit auparavant, puisque j’ai passé la majorité de la relation avec lui en Corée. Maintenant qu’il est entré dans l’environnement dans lequel j’ai grandi, les signes que nous étions en fait deux personnes différentes ont commencé à devenir clairs.

Pourquoi nous avons rompu

 Sortir avec un Coréen Rendre visite à mon ex-petit ami quand il était dans l’armée

Alors que je commençais à réaliser nos différences, un autre appel sur lequel je n’avais aucun contrôle a jeté notre relation: l’armée.

La nouvelle qu’il devait effectuer son service militaire obligatoire dans l’armée de l’air m’a profondément attristé. Et pour empirer les choses, il a exprimé son intention de rompre avec moi alors qu’il entendait beaucoup de ses amis rompre avec leurs copines avant leur entrée dans l’armée. J’ai été stupéfait par la raison et j’ai pensé que c’était ridicule. Parlez de la pression des pairs.

Je lui ai dit que j’étais vraiment bien de l’attendre et nous avons continué à sortir ensemble. Pour les 6 prochains mois, je lui ai rendu visite environ une fois toutes les 2 semaines et j’étais excité chaque fois qu’il réservait. Entre les visites, je lui ai écrit des lettres lui disant à quel point il me manquait et j’ai même fait une vidéo de nous en tournée à Singapour.

Pourtant, assez tôt, j’ai remarqué à quel point j’étais le seul à faire l’effort de maintenir la relation. Il a commencé à se désintéresser et j’ai tout essayé pour me battre pour la relation. Je lui ai dit que nous pouvions essayer de résoudre les problèmes et je l’ai contacté chaque fois qu’il le pouvait ‒ en faisant correspondre son temps libre et en le priorisant par rapport à mon travail scolaire.

Il s’est excusé et a mentionné qu’il essaierait de s’améliorer lui aussi. Pendant un moment, j’ai pensé que les choses allaient mieux mais ce n’était que de faux espoirs. Peu de temps après, il est revenu à son ancien moi et c’est à ce moment-là que je ne pouvais plus le supporter. Le pire ? Toute résolution devait prendre la forme de messages texte puisque nous étions physiquement séparés.

Au final, j’ai initié la rupture, concluant nos 1,5 ans de relation sur une mauvaise note. Il n’a même pas essayé de me reconquérir et a accepté la décision. C’était comme s’il attendait que je mette fin aux choses et cela m’a fait me demander si j’aurais dû arracher le bandaid bien plus tôt.

Ce n’est qu’un an après que nous nous sommes revus lors d’un rassemblement d’équipe de danse, qu’on m’a enfin offert un peu de paix. Pendant ce temps, il a demandé à me parler en privé et s’est excusé pour la façon dont il m’a traité. Alors que les excuses étaient trop peu trop tard, cela m’a finalement permis de passer à autre chose.

Trucs et conseils pour sortir avec un étranger

Dans ma première relation, j’étais un « étranger » et j’ai vu comment mon ex-petit ami et moi avons essayé de tenir compte de nos différences. Je suppose que quand il s »agit de sortir avec quelqu »un d »un autre pays, la meilleure chose que vous puissiez faire est de vous faire sentir chez vous. N’ayez pas peur de sortir de votre zone de confort et d’essayer de nouvelles choses.

En cours de route, je me suis également retrouvé à devenir plus prudent et sensible aux choses que j’ai dites ou faites. Je pense que c’est parfaitement bien d’être soi-même devant son partenaire mais il est également important de se tromper du côté de la prudence pour les choix de mots.

En regardant en arrière, il y a eu des occasions où je me suis senti offensé par la façon dont mon ex-petit ami plaisantait sur certaines choses. Par exemple, il a mentionné avec désinvolture qu’il était plus facile pour moi d’entrer à l’université en tant qu’étranger. C’était parce que je n’avais pas à passer l’examen stressant du lycée suneng alias Korea – tel que décrit dans SKY Castle.

Bien que ce n’était pas son intention de m’offenser, il semblait que je n’avais pas travaillé dur pour gagner une place à l’université. Il ne réalisait pas à quel point ses paroles pouvaient me blesser, moi et d’autres étudiants étrangers. Ce n’est qu’après l’avoir signalé qu’il est devenu plus prudent.

J’ai également entendu mes autres amis étrangers dire qu’ils se rendaient compte que leurs ex-petits amis coréens ne sortaient avec eux que parce qu’ils voulaient « essayer » de sortir avec un étranger. De même, ne cherchez pas à sortir avec un Coréen juste pour satisfaire votre curiosité oppa. Sortez avec quelqu »un en raison de qui il est vraiment en tant que personne, et non en raison de son origine ethnique ou de sa nationalité.

L’Amour Est Universel Et Va Au-Delà de la Distance Et des Différences Culturelles

Bien que mon ex-petit ami et moi nous soyons réconciliés, nous ne restons plus en contact. Parfois, ça fait encore mal quand je vois son visage apparaître sur les médias sociaux de nos amis communs, mais à part ça, j’essaie de ne pas penser à la façon dont ça s’est terminé. Au lieu de cela, je me concentre sur les autres souvenirs merveilleux que nous avons faits.

Grâce à cette relation, je peux dire avec certitude que tous les hommes coréens ne sont pas similaires à ceux représentés à l’écran. Alors que certains peuvent être vraiment doux et gentils, ils ne sont pas tout comme Lee SuHo de True Beauty ou Lee YoungJun de la secrétaire de What’s Wrong Kim. En fin de compte, ce ne sont que des hommes, pas d’autres dieux.

Au lieu de cela, nous devrions considérer les partenaires étrangers avec ouverture d’esprit et que leurs cultures font d’eux ce qu’ils sont. Après tout, le respect mutuel et la communication sont des facteurs énormes pour faire durer une relation.

Quant aux « oppas » qui avancent, je m’en tiendrai à les admirer depuis mon écran de télévision.

Toutes les images sont l’aimable autorisation de l’auteur.

Lire aussi:

Être Célibataire Depuis 26 Ans – Pourquoi Ça Va Malgré Les Attentes De La Société, Partagées Par Un Millénaire

Write a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.