tässä osiossa opimme erilaisia tapoja yhdistää useita yksinkertaisia lauseita yhdeksi monimutkaiseksi lauseeksi. Opimme esimerkiksi ketjuttamaan erilliset lauseet yhteen ilmaisemaan useita tekoja tai tiloja. Toisin sanoen, jos meillä on kaksi yksinkertaista lausetta, joilla on sama aihe, ”juoksin” ja ”söin”, opimme ryhmittelemään ne yhteen tarkoittamaan: ”juoksin ja söin.”Opimme tekemään tämän myös adjektiiveilla ja substantiiveilla. Hän on rikas, komea ja hurmaava.)
- Ilmaista sekvenssi jäsenvaltioiden
- Sanasto
- esimerkkejä
- ilmaisten verbien sarjaa te-muodolla
- Sanasto
- esimerkkejä
- Ilmaista syy tai syy käyttää ”” ja ”niin”
- Sanasto
- esimerkkejä
- Esimerkki 1
- Esimerkki 2
- esimerkki 3
- Sanasto
- esimerkkejä
- Ilmaista ristiriita käyttäen ”ー” ja ”ー”
- Sanasto
- esimerkkejä
- ilmaisten useita syitä käyttäen ”し”
- Sanasto
- Esimerkki 1
- Esimerkki 2
- ilmaisten useita toimia tai tiloja käyttäen ”~”
- Sanasto
Ilmaista sekvenssi jäsenvaltioiden
Sanasto
- Yleiset [I・pan・teki] – yleensä
- hiljainen [Shizu・ka] (na-adj) – hiljainen
- kapea [se・i] (i-adj) – kapea
- hän [Kano・jon] – hän; tyttöystävä
- いい (i-adj) – hyvä
- て 【わたし】 – minua; itse; I
- て 【へ-や】 ・ huone
- てれい (na–adj) – kaunis, puhdas
- てれい (na–adj) – kaunis, puhdas
- hyvin
- てき【ス-き】 (na・adj) – sympaattinen; toivottavaa
- opiskelija
- opettaja
- Tanaka 【た・なか】 – Tanaka (sukunimi)
- おっち 【お・かっ-も–chi】 ・ rich
- かこい (i–adj) ・ cool; komea
- 魅力的っこい (i・adj) ・ cool; komea
- –テキ】 – hurmaava
Se on erittäin helppo yhdistää ketjun tietää ja adjektiivit kuvaavat henkilö tai esine. Esimerkiksi englanniksi jos haluaisimme sanoa: ”hän on X. Hän on Y. Hän on Z.”koska kaikilla kolmella lauseella on sama substantiivi, sanomme yleensä:” hän on X, Y ja Z. ” japanin kielessä voimme tehdä saman asian taivuttamalla substantiivin tai adjektiivin. Viimeinen substantiivi tai adjektiivi pysyy samana kuin ennenkin.
- substantiivien ja na-adjektiivien osalta: liittäkää substantiiviin ”で” tai na-adjektiiviin. Esimerkkejä
- 一般的 → 一般的で
- 静か → 静かで
- i-adjektiivit ja negatiivinen substantiivi/adjektiiveja: Vaihda ”い” ja ”くて”. ※”Hyvä ”ja” viileä”,” hyvä→yo ” – poikkeus koskee myös täällä. Esimerkkejä
- kapea → kapea
- ei hänen → ei hänen
- hyvä→
esimerkkejä
- huoneeni on siisti, hiljainen ja hyvin pidetty. Huoneeni on siisti, hiljainen, ja pidän siitä paljon.
- hän ei ole oppilas, hän on opettaja. Hän ei ole oppilas, hän on opettaja.
- Herra Tanaka on rikas, komea ja viehättävä. Tanaka-san on rikas, komea ja hurmaava, eikö olekin?
kuten näkyy, ”liitettynä” ei ilmeisesti voi olla kontekstihiukkanen ” tässä, koska verbiä ei ole. Voisi olla hyödyllistä ajatella sitä.
ilmaisten verbien sarjaa te-muodolla
Sanasto
- Opiskelija
- osta
- syödäksesi
- mene merkkaa on (u・verbi)–syödä
- mennä syömään
- mennä syömään
- mennä syömään
- ・ ruokala
- -Lounas
- Nap ・iltapäivän päiväunet
- aika ・ aika
- Aru (u–verbi) – olla olemassa (eloton)
- movie – ei・ga – movie
- See・mi-ru (RU–verbi) – nähdä
–Lounas ・ lounas-lounas–lounas ・ lounas-lounas–lounas – lounas・lounas-lounas – lounas・lounas – lounas – lounas ・lounas –lounas ・lounas ・lounas –lounas- lounas- lounas>- lounas- lounas- Lounas- lounas- Lounas- Lounas- Lounas- Lounas- Lounas- lounas- Lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – Lounas – lounas – lounas – Lounas – Lounas – lounas – lounas – lounas – Lounas – Lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas – lounas
samalla tavalla voi ilmaista useita toimia. Se tulkitaan yleensä tapahtumaketjuksi. (Tein, sitten tein, sitten lopulta tein .) On olemassa kaksi muotoa: positiivinen ja negatiivinen. Kaikkien tekojen aikamuoto määräytyy viimeisen verbin aikamuodon mukaan.
- positiivinen: verbin taivuttamisesta sen menneeseen aikamuotoon ja tämän korvaamisesta käytetään usein nimitystä te-muoto, vaikka se voisi joskus olla ”de”.
- negatiivinen: sama kuin i-adjektiivit, korvaa ”hyvä” sanalla ”hyvä”. Tämä sääntö toimii myös kohteliaille ” まま ” – ja ”まま” – päätteille. Esimerkkejä
- olen opiskelija → olin opiskelija → olen opiskelija
- ostan → ostin →
|
|
esimerkkejä
- mene ruokalaan, syö lounas ja ota nokoset. Minä menen ruokala, lounas ja päiväunet.
- menin ruokalaan, söin lounasta ja otin nokoset. Menin kahvilaan, söin lounasta ja otin nokoset.
- ehdin katsoa elokuvan. Oli aikaa ja katsoin elokuvan.
Ilmaista syy tai syy käyttää ”” ja ”niin”
Sanasto
- Aika
- aru (u・verbi) – olla olemassa (eloton)
- puolue – puolue
- Go (u–verbi) – go (u・verbi) – go (u–verbi) ・ go (u–verbi) – go (u・verbi) – go (u・verbi) – go (u–verbi) ・ go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) – go (u-verbi) (poikkeus) – tulla
- Tanaka (sukunimi)
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- miksi
- Lchirou 【イチ・ロウ】 – Lchirou (etunimi)
- Naoko 【なお–こ】 ・ Naoko (etunimi)
- チしっと – pieni
- 忙しい 【イそが–しい】 (i-adj) – varattu
- そしそし – vähitellen; pian
- 失礼失礼 【しつ・レイ】 – epäkohteliaisuutta
- しる (poikkeus) – tehdä
- 学生学生 【ガク・セイ】 – opiskelija
- お金 【オ・かね】 – rahaa
- ここ – täällä
- 静か【しず・か】 (na-adj) – hiljainen
- とか【しず–か】 (na・adj) – hiljainen
- とて【しず–か】 (na・adj) – hiljainen
- とて【しず–か】 (na-adj) – hiljainen
- hyvin
- rauhallinen, rauhallinen
- tavata [A-u] (u-verbi) – tavata
– Yamada (sukunimi)
Voit liittää kaksi kokonaisia lauseita käyttäen ”から” osoittamaan syy jotain. Kaksi lausetta on aina tilattu . Kun syy on konjugoimaton substantiivi tai na-additiivi, siihen on lisättävä ”だ”, jotta syy voidaan julistaa eksplisiittisesti muodossa ” (substantiivi / na-additiivinen)”. Jos unohdatte lisätä deklaratiivin, se kuulostaa lopulta samalta kuin se merkitys, joka alun perin esiteltiin partikkeleita käsittelevässä jaksossa, aiemmin.
esimerkkejä
- en mennyt juhliin, koska minulla ei ollut aikaa. Ei ollut aikaa, joten en mennyt juhliin.
- sain lahjan ystävältäni. Lahja tuli ystävältä.
- sain lahjan, koska olen ystävä. Läsnä tuli, koska (henkilö on) ystävä. (Tämä lause kuulostaa hieman oudolta.)
joko syy tai tulos voidaan jättää pois, jos se selviää asiayhteydestä. Jos kyseessä on kohtelias puhe, kohtelisit ”to” aivan kuten tavallinen substantiivi ja lisätä”.
Esimerkki 1
Herra Tanaka: miksi et mennyt juhliin? Tanaka-san: miksi et mennyt juhliin? Koska meillä ei ollut aikaa. Yamada-san: koska minulla ei ollut aikaa.
Esimerkki 2
Ichiro: Etkö mennyt juhliin? Etkö mennyt juhliin? Minulla ei ollut aikaa. – Niin, koska minulla ei ollut aikaa.
esimerkki 3
kun syy jätetään pois, on lisättävä deklaratiivi ”tai”. En ehtinyt. En ehtinyt. Et siis mennyt juhliin? Siksikö et mennyt juhliin? Huomaa, että olisimme voineet käyttää myös selittävää” Eis”: tä ilmaisemaan samaa asiaa. Toisin sanoen っっさっ olisi voinut myös sanoa ”aika ei ollut olemassa” tai ”aika oli olemassa”, kun taas Naoko olisi voinut sanoa ”aika oli olemassa” (oletamme, että hän haluaa käyttää naisellisempaa muotoa). Itse asiassa tästä ”niin” mahdollisesti tulikin. Sanotaan, että haluat yhdistää kaksi lausetta:” minulla ei ollut aikaa ”ja”en mennyt juhliin”. Muista, että voimme kohdella ”” aivan kuin substantiivi, jotta voimme käyttää sitä, mitä juuri opimme tämän oppitunnin ensimmäisessä osassa. Minulla ei ollut aikaa + en mennyt juhliin tulee: en mennyt juhliin, koska minulla ei ollut aikaa. Itse asiassa, ”koska” on lähes vaihdettavissa ”alkaen” muutamia hienovaraisia eroja.””toteaa eksplisiittisesti, että edeltävä lause on syy johonkin, kun taas”” on yksinkertaisesti kahden lauseen yhdistäminen, joista ensimmäinen on selittävä sävy. Tätä kutsun syy-yhteydeksi, jossa tapahtui, siis tapahtui. Tämä on hieman erilainen kuin ” missä tapahtui nimenomaan koska tapahtui. Tällä erolla on taipumus saada ”で” kuulostamaan pehmeämmältä ja hieman kohteliaammalta, ja sitä suositaan ”で”: n sijaan selitettäessä syytä tehdä jotain epäkohteliaana pidettyä. ”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と”と ”と”と”と”と”と ”と”と”と ”と ”と”と ”と ”と ”と ”と”と
- minulla on hieman kiire, joten annan anteeksi sinulle pian. Koska minulla on kiire, lähden pian.
(” anteeksi”, joka kirjaimellisesti tarkoittaa ”teen epäkohtelias”, on yleisesti käytetty kohtelias tapa tehdä lähtöä tai häiritä jonkun aikaa. Muistutus: älä unohda, että selittävä”eiei”vaatii sekä konjugoimattomille knows-että na-adjektiiveille ”α”: n. Tarkastele hiukkasia 3 nähdäksesi miksi.
- olen opiskelija, joten minulla ei ole rahaa. Koska olen opiskelija, minulla ei ole rahaa (lit: ei ole rahaa).
- täällä on rauhallista. Täällä on hyvin rauhallista, koska siellä on hiljaista.
- joten minulla ei ole aikaa tavata ystäviäni. Siksi ei ole aikaa tavata ystävää.
aivan kuten miten selittävä ”の の” voidaan lyhentää ”C”: ksi, puheessa ”の の の”の の” voidaan muuttaa ”C”: ksi yksinkertaisesti siksi, että äänteet on helpompi slurrata yhteen kuin lausua / o / tavu.
- en ehtinyt juhliin. En mennyt juhliin, koska aikaa ei ollut.
- täällä on rauhallista, hyvin rauhallista. Täällä on hyvin rauhallista, koska siellä on hiljaista.
- miksi, minulla ei ole aikaa tavata ystäviäni. Siksi ei ole aikaa tavata ystävää.
”のに” tarkoittaa ”huolimatta”
Sanasto
- tiontion 【まい・にち】 – arkeen
- tiontion 【うtion・にち】 – liikunta
- しる (poikkeus) – tehdä
- tiontion 【tion-tiontion】 ・ ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun käytetty) ・ ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) ・ ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) ・ ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun käytetty) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – ei ollenkaan (kun sitä käytetään) – negatiivinen)
- – tulla ohut
- – opiskelija
- hän – hän -i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i; girlfriend
- 勉強勉強 anhis ベ — きouth in-study
kieliopillisesti sanaa ”Eisにに” käytetään täsmälleen samalla tavalla kuin ”Eis ので”. Kun käytetään yhdistämään kaksi yksinkertaista lausetta yhteen, se tarkoittaa ” huolimatta siitä, että .”Kuitenkin järjestys on päinvastainen: Of.
esimerkkejä
- kuntoilin joka päivä, mutta en laihtunut lainkaan. Vaikka treenasin joka päivä, en hoikistunut.
- vaikka hän on opiskelija, hän ei opiskele. Opiskelusta huolimatta hän ei opiskele.
Ilmaista ristiriita käyttäen ”ー” ja ”ー”
Sanasto
- department store
- siirry [い–く] (u・verbi) – mennä
- mitä [mitä/nan] – mitä
- ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) – ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) – ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun) ei ollenkaan (kun (käytetään negatiivinen)
- 欲い 【し-しい】 (i-adj) – toivottavaa
- しし 【トモ-dachista】 – ystävä
- しる 【き-く】 (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysyä (u-verbi) – kysy; kuunnella
- tietää
- tänään
- vapaa (kuten ei kiireinen)
- huomenna
- huomenna
- huomenna
- hän; poikaystävä
- vielä
- like Expo–ス–】 (na – adj) – sympaattinen; toivottava
- i-adj-hyvä
- asia-objekti
- paljon (määrä)
- jotain (u – verbi)・olla olemassa (eloton)
- katso [mi-ru] (RU – verbi)・nähdä
- i ・ADJ-hyvä
- i-adj–good
käytetään samalla tavalla kuin ”ad から” ja ”tionで”, ”が” ja ”tionで” yhdistävät myös kaksi lausetta toisiinsa, mutta tällä kertaa ilmaisemaan ristiriitaa. ”Just like” to ”declarative” tarvitaan tietää ja na-adjektiiveja. Ja aivan kuten ”from” Ja ”therefore”, kumpi tahansa osa ristiriidasta voidaan jättää pois.
esimerkkejä
- menin tavarataloon, mutta en halunnut mitään. Kävin tavaratalossa, mutta en halunnut mitään.
- kysyin ystävältä, mutta en tiennyt. Kysyin (tai kuulin) ystävältä, mutta hän (tai minä) ei tiennyt.
- olen tänään Vapaa, mutta huomenna on kiire. Olen vapaa tänään, mutta huomenna on kiire.
- mutta pidän hänestä edelleen. Niin voi olla, mutta pidän hänestä yhä.
se voi tuntua oudolta, mutta” 聞く ”voi tarkoittaa joko” kuunnella ”tai”kysyä”. Saatat ajatella, että tämä voi muuttua hämmentäväksi, mutta merkitys on yleensä selvä asiayhteydessä. Toisessa esimerkissä oletamme, että ystävä ei tiennyt, joten puhuja luultavasti kysyi ystävältä. Jälleen kerran näemme asiayhteyden merkityksen japaniksi, koska tämä lause voi tarkoittaa myös: ”kuulin ystävältä, mutta en tiennyt”, koska ei ole aihetta eikä aihetta. Kuten ero ”enen” ja ”en”, ”en” on pehmeämpi sävy ja on hieman kohteliaampi kuin ”enen”. Vaikka tämä ei sinänsä ole sääntö, on yleensä tavallista nähdä ” liitettynä ”~” tai ”~”päätteeseen ja” liitettynä säännölliseen, tavalliseen päätteeseen.”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~”~ ”~ ”~ ”~ ”~ ”~ Muodollisempi versio sanasta ”もも” on ”ももも” Ja vielä muodollisempi on ”ももも”, jonka saatamme nähdä myöhemmin, kun käsittelemme formaaleja lausekkeita. Toisin kuin suomen kielen ristiriitaa merkitsevissä sanoissa, kuten ”Mutta” tai ”kuitenkin”, ”けど” Ja ”が” eivät aina ilmaise suoraa ristiriitaa. Usein, varsinkin uuden aiheen esittelyssä, sitä käytetään kahden erillisen lauseen yleisliittimenä. Esimerkiksi seuraavissa lauseissa ei ole varsinaista ristiriitaa, vaan ”が” ja ”けど” käytetään yksinkertaisesti lauseiden yhdistämiseen. Joskus Englannista ” ja ”tulee läheisempi käännös kuin”mutta”.
- menin tavarataloon,ja siellä oli paljon hyvää. Menin tavarataloon ja siellä oli paljon hyvää tavaraa.
- näin Matrixin ja se oli mielenkiintoinen. Katsoin ”Matrixin” ja se oli mielenkiintoinen.
ilmaisten useita syitä käyttäen ”し”
Sanasto
- miksi
- ystävä
- opettaja
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- vanhempi
- Like [su・ki] (na-adj) – sympaattinen
- kind [i・adj) – lempeä; kind
- cool (i–adj) – cool; komea
- hauska [omo–shi・roi] (i・adj) – mielenkiintoinen
kun haluat luetella syitä useita tiloja tai toimintoja voit tehdä niin lisäämällä ”し” jokaisen relatiivisen lausekkeen loppuun. Se on hyvin samankaltainen kuin ” partikkeli paitsi että se luettelee syitä verbeille ja olotilalle. Jälleen olotilojen kohdalla ”だ”: n tulee eksplisiittisesti julistaa olotila mille tahansa konjugoimattomalle substantiiville tai na-additiiville. Katsotaanpa joitakin esimerkkejä.
Esimerkki 1
A: Miksi ette ole ystäviä? V: miksei hän ole ystävä ? B: olen opettaja ja vanhempi… B: No, hän on opettaja ja vanhempi…
Esimerkki 2
A: miksi pidät hänestä? V: Miksi (sinä) pidät hänestä? B: se on kiltti, se on siisti, se on hauska. B: Koska hän on kiltti, viehättävä ja mielenkiintoinen (mm.). Huomaa, että ” se on kiltti, se on cool, se on hauska.”olisi myös voinut toimia, mutta paljon kuin ero ”ja ” ja” hiukkasen”, ja ” viittaa siihen, että voi olla muitakin syitä.”
ilmaisten useita toimia tai tiloja käyttäen ”~”
Sanasto
- to do (exception) – to do
- to eat
- to drink (u・verbi) – to drink
- To drink (u–verbi) ・ to drink
- To drink (u-verbi) – to drink
- vaikea
- elokuva
- katso [MI-ru] (ru-verbi) – katso
- kirja
- lue [yo-mu] (u-verbi) – nähdä
- kirja
- lukea [yo-mu] (u-verbi) – nähdä
- lukea [yo-mu] (u-verbi) – nähdä
- lukea [yo-mu] (u-verbi) – nähdä
- lukea [yo-mu] (U-verbi) – nähdä
- lue [yo-mu] (u-verbi) – katso
- lue [yo-mu] (u-verbi) – katso
- Nap-päiväunet
- tämä (lyh.
- College
- Luokka
juomaan (u・verbi) – juomaan (U–verbi) ・ juomaan (u-verbi) – juomaan (u・verbi) – juomaan (u・verbi) – juomaan (u–verbi) – juomaan (u・verbi) – juomaan (u–verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi)-juomaan (u – verbi)-juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi)-juomaan (u – verbi)-juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi)-juomaan (u – verbi)-juomaan (u-verbi) – juomaan (u-verbi)-juomaan (u – verbi)-juomaan (u-verbi) juo (u – verbi)-juo (u-verbi) – juo (u-verbi) – juo (u-verbi) – juo (u-verbi) (na-ADJ) – yksinkertainen
tämä on ”ja” – partikkelin verbiversio. Voit tehdä esimerkkiluettelon verbeistä mahdollisen suuremman listan joukkoon taivuttamalla jokaisen verbin menneeseen aikamuotoon ja lisäämällä siihen ”ri”. Lopussa, sinun täytyy liittää verbi ”to”. Aivan kuten” や ”- partikkeli, aikamuoto määräytyy viimeisen verbin mukaan, joka tässä tapauksessa on aina” すion ” (koska se on liitettävä loppuun). Voit myös käyttää tätä tilassa-of-being sanoa, että olet useita asioita eri satunnaisina aikoina joukossa suurempi lista. Kuten tavalliset verbit, otat vain substantiivin tai adjektiivin kullekin olotilalle ja taivutat sen menneeseen olotilaan ja liität sitten ”り”. Sitten lopuksi, liittää ”るion ” lopussa.
- verbeille: Konjugoi jokainen verbi menneeseen aikamuotoon ja lisää ”り”. Lisää lopuksi ”to” aivan loppuun. Esimerkki Syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → syöminen, juominen → juominen, juominen → juominen
- olotilalle: konjugoidaan kunkin olotilan substantiivi tai lisäaine menneeseen aikamuotoon ja lisätään ”ri”. Lisää lopuksi ”to” aivan loppuun. Esimerkki helppo, vaikea → se oli helppoa, se oli vaikeaa → se oli helppoa, se oli vaikeaa → se oli helppoa, se oli vaikeaa → se oli helppoa, se oli vaikeaa → se oli helppoa, se oli vaikeaa
- katsoa elokuvaa, lukea kirjaa, ottaa nokoset. Teen asioita, kuten (muun muassa) katson elokuvia, luen kirjoja ja otan päiväunia.
- tämän yliopiston tunnit ovat helppoja tai vaikeita. Tämän yliopiston luokka on joskus helppoa, joskus vaikeaa (ja muina aikoina jotain muuta ehkä).
kuten näkyy, jännittynyttä ja negatiivista / positiivista tilaa hallitsee viimeinen ”to”.
- katsoin elokuvia ja luin kirjoja. Tein asioita, kuten (muun muassa) katsoin elokuvia ja luin kirjoja.
- älä katso elokuvia tai lue kirjoja. En tee asioita, kuten (muun muassa) katson elokuvia ja luen kirjoja.
- en katsonut elokuvia tai lukenut kirjoja. En tehnyt asioita, kuten (muun muassa) katsonut elokuvia ja lukenut kirjoja.
Kirjanavigointi << kysymysmerkintä te-lomakkeen muut käyttötarkoitukset > >